推 ming830:天呀~~~~~好SUFFER喔~~~~~~~~~~ 05/07 21:44
推 annjella:剛剛更正說是五月下旬了~~ 05/07 21:50
推 tiffany0227:更正更正!是五月下旬! 05/07 21:50
推 maydayfans5:要錢就難搶 不用錢不就翻了! 05/07 21:50
推 lumandog:五月下旬...其實也很趕 XD 05/07 21:51
※ 編輯: jackwelch 來自: 114.42.45.7 (05/07 22:04)
推 ohohOKLA:之前曾有過公佈後兩三天就要買票的情形 希望這次不要= = 05/07 22:15
→ ohohOKLA:就不要是528~30之類的日期oRZ 05/07 22:16
推 CaiLingling:請問下旬的定義XDDD 05/07 22:29
推 ilovee0427:20左右 05/07 22:31
→ star24:沒效率 05/07 22:31
→ yaGaga:20~30都算下旬吧...好趕啊~~~(@___@)a 05/07 22:37
推 sunny1993521:國文定義15為一旬....所以XD~ 05/07 22:54
→ SASAWOO:好期待好期待:) 05/07 22:55
→ kotako2012:一旬為10天恭喜~20之後 05/07 23:20
→ kotako2012:所以才有上中下旬 05/07 23:20
推 maggiowang:沒有中旬這說法吧 05/07 23:28
推 emma89352:有中旬啊@@ 05/07 23:32
推 kotako2012:有但不常用啦太文言文印象中可能要金庸小說才有 05/07 23:34
推 katella:看到消息就開使緊張了。。。 05/08 00:10
推 u19861208:一旬是十天!下旬是20日 有上中下三旬~都有用呀!XD 05/08 08:22
→ etrana:樓上解釋無誤 正是如此 05/08 10:21
推 xxshihh:20號大家會很緊張XD 05/09 10:37