推 Hartmann:大推 07/23 12:53
推 calebjael:你我對市場花園行動的定義不同﹐所以推論不同。我的定義 07/23 13:03
→ calebjael:是盟軍肅清低地國家的德軍並突破齊格飛防線。因此斯海爾 07/23 13:05
→ calebjael:德河口戰役也包括在內。換言之﹐就是讓美軍將領很不滿的 07/23 13:06
→ calebjael:暫緩12集團軍群的補給﹐優先給21集團軍群的戰線左翼行動 07/23 13:07
→ calebjael:然後被蒙哥馬利搞砸﹐弄得拖延時日又浪費資源的行動。 07/23 13:08
推 Swallow43:問題是市場花園作戰定義(作戰目標)就很清楚了,怎麼會出 07/23 15:41
→ Swallow43:現所謂"你我對市場花園行動的定義不同﹐所以推論不同"? 07/23 15:41
→ cobrachen:市場花園作戰是一個正式的行動名稱,有一定的時間,目 07/23 18:20
→ cobrachen:標,行動範圍,不是你想放大就放大,想變就變,你不是 07/23 18:21
→ cobrachen:艾森豪,也不是可以改變歷史的人。如果你要放大解釋, 07/23 18:21
→ cobrachen:請你先讓全世界歷史學界對你的說法有一定程度的支持再 07/23 18:21
→ cobrachen:來談。 07/23 18:21
推 hazel0093:這一點我就不太同意了 07/23 20:16
→ hazel0093:市場花園行動本來就不是為了要解決補給的問題 07/23 20:17
→ hazel0093:強調市場花園會讓補給惡化只是倒果為因 07/23 20:18
→ hazel0093:另外紅牛快遞聽起來就很屌 為甚麼我自識字以來沒見過XD 07/23 20:19
推 calebjael:定義的不同並不影響推論啊。如果要糾纏於文字﹐ok﹐那我 07/23 23:16
→ calebjael:就更改一下好了﹐把我前面說的“市場花園行動”一詞﹐全 07/23 23:16
→ calebjael:部替換成“盟軍1944年秋季攻勢之左翼21集團軍群行動”。 07/23 23:18
→ calebjael:而我的結論是一樣的﹐就是這個“進攻行動”的失敗和拖延 07/23 23:18
→ calebjael:的後果﹐比突出部德軍的進攻的後果﹐對歐戰影響更大﹐也 07/23 23:20
→ calebjael:更重要。(我本來的意思就是這樣﹐所以才說滇西緬北跟這 07/23 23:21
→ calebjael:作戰行動一樣﹐成功能夠極大改善補給情況﹐從而影響後繼 07/23 23:21
→ calebjael:戰局。) 07/23 23:22
→ cobrachen:什麼叫糾纏於文字?有明顯定義和區隔的事情可以這樣混在 07/24 00:18
→ cobrachen:一起?那是不是漢朝與唐朝也可以混為一談?張飛打岳飛以 07/24 00:18
→ cobrachen:不是笑話了呢?你現在要把分開的事情混在一起看,怎麼 07/24 00:18
→ cobrachen:講到駝峰空運的時候就來個那不是給中國的區分呢?用錯 07/24 00:18
→ cobrachen:還要說別人糾纏與文字,你是開始要為凹而凹了嗎?準備St 07/24 00:18
→ cobrachen:rike Two吧。 07/24 00:18
→ cobrachen:更正,應該是紅球快遞Red Ball Express,前面看錯了。這 07/24 00:19
→ cobrachen:個是為了改善當時前線補給的狀況而在44年8月底到11月16 07/24 00:19
→ cobrachen:日之間的措施。當安特衛普港可以使用之後也就停止了 07/24 00:19
→ cobrachen:更正,應該是紅球快遞Red Ball Express,前面看錯了。這 07/24 00:23
→ cobrachen:個是為了改善當時前線補給的狀況而在44年8月底到11月16 07/24 00:23
→ cobrachen:日之間的措施。當安特衛普港可以使用之後也就停止了 07/24 00:23
推 calebjael:樓上﹐請針對“盟軍1944年秋季攻勢之左翼21集團軍群行動 07/24 01:37
→ calebjael:”來討論。沒理由你可以更正﹐我不能更正。何況我已經舉 07/24 01:38
→ calebjael:例証明我的本意就是21集團軍群的作戰行動。漢朝的岳飛在 07/24 01:40
→ calebjael:抗金﹐固然是有問題。更正為宋朝的岳飛之後﹐如果還把重 07/24 01:41
→ calebjael:點放在“漢朝”“宋朝”﹐而非原本的問題“岳飛、抗金” 07/24 01:43
→ calebjael:那就是糾纏文字。 07/24 01:43
→ cobrachen:一個字母的差異和你對整個時段或者是作戰的自我定義, 07/24 03:17
→ cobrachen:還真是無差別啊。凹,還要凹下去嘛 07/24 03:17
→ cobrachen:如果你當初只是說引用的範圍有誤,那也就算了。不過你 07/24 03:53
→ cobrachen:先是自己發明一個定義,講不下去了,就說是糾纏於文字。 07/24 03:53
→ cobrachen:先前就說過,你不懂後勤,說法有誤,講一下就好。你沒 07/24 03:53
→ cobrachen:有資格要求他人放棄常見的說法去跟隨你的發明,你自己 07/24 03:53
→ cobrachen:的定義現在講不下去就推到糾纏文字,凹的很好啊。我還一 07/24 03:53
→ cobrachen:樣的說法:作這種事情對你沒有幫助 07/24 03:53
※ 編輯: cobrachen 來自: 71.246.222.54 (07/24 10:26)
推 calebjael:我不凹啊﹐我又沒有堅持說﹐這個行動就是“市場花園行動 07/24 16:54
→ calebjael:我已經說了﹐我更正為“盟軍1944年秋季攻勢之左翼21集團 07/24 16:55
→ calebjael:軍群行動”﹐你還要糾纏於更正前的文字﹐就如我無視於你 07/24 16:57
→ calebjael:更正為紅球快遞﹐而繼續抓住紅牛快遞﹐說明明這東西錯了 07/24 16:58
→ calebjael:而不顧你是在講補給﹐你覺得如何﹖所以我還是希望你﹐不 07/24 16:59
→ calebjael:要就更正前的文字糾纏下去﹐回到“肅清低地國家德軍及佔 07/24 17:01
→ calebjael:領萊茵河橋頭堡”為目的的這個“21集團軍群行動”上來。 07/24 17:01
→ cobrachen:你是被抓出市場花園行動的論點有誤,對行動的范圍認知與 07/24 18:32
→ cobrachen:歷史有差異,以這不過是文字簡單不同為藉口,反而跳過你 07/24 18:33
→ cobrachen:前面對作戰目地,時間點,安特衛普被盟軍收回的先後關係 07/24 18:33
→ cobrachen:等有問題的說法,放大範圍,凹了半天,是又想來個駝峰 07/24 18:33
→ cobrachen:空運不是给中國這種奇怪論調?你如果ㄧ開始就說自己舉 07/24 18:33
→ cobrachen:的例子有缺點也就算了,你的藉口是什麼: 你對市場花園 07/24 18:33
→ cobrachen:的定義認知與我們不同!這也能拿來凹? 07/24 18:33
推 Janeite:大推眼鏡蛇大 08/13 07:51
噓 Kplt0083:目艮金竟虫它(空一木各) "大大"滴文骨葬 08/14 17:40
噓 Kplt0083:素一定三奧推滴口拉!!!WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW 08/14 17:41
噓 Kplt0083:你P藕滴@@@ 08/14 17:42
噓 Kplt0083:藕@你滴MMM 08/14 17:42
噓 Kplt0083:"米青英"T(空一木各) "大大"滴MM 08/14 17:44
噓 Kplt0083:(空一木各) "大大"*"米青英"滴PP 08/14 17:45
噓 Kplt0083:"米青英"禾口(空一木各) "大大"最愛王元蝸牛遊戲了!!!!!! 08/14 17:46
噓 Kplt0083:果頁果頁!!!WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW 08/14 17:47