看板 Mealler 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Joycy ( )》之銘言: : 另外... : 還有一個問題是..... : 未來佛傳裡"說話"的人是誰???? : 誰紀錄這本書?? 不是指抄書的....而是原著是誰...? : 常常邊看邊覺得有點錯亂....一來覺得好像有時作者的角色不太一樣 當然囉~這不是人編的~也不是人說的~這不是"一個人"的問題 師姐,你以"人"的定位去看,當然很多矛盾囉 可以提供一個想法: 有人認為,神是有位格的(personal),但不是一個人(person) 我覺得應該是"不只是一個人"似乎比較好形容 : 再來有時會覺得書的地域性跟時間性有點強烈 : 很像是針對這個時候的台灣人寫的 : 這跟"天上"的書不是搭不起來了..... 當然,因為讀者群是"這個時候的台灣人"啊!這是一種"教育" 今天如果神佛用你不懂的方式教你,就教不下去了... : 這是我看到現在的另一個大問題......誰可以回答我哩.... : ※ 引述《Joycy ( )》之銘言: : : 有個問題我一直無法理解.... : : 就是書籍裡有很多錯誤.... : : 不管是之前有人寫的數據上的錯誤 或是我自己也常看到的文句不通順 : : 既然說是從天上抄寫下來 那怎麼會被容許抄寫錯誤? : : 更何況我記的有本書裡還提到過 : : 要更改文字的時候還要大費周章的更改 已表示其重要性 : : 以上是其一 : : 再者 : : 就算真的抄寫錯誤 如果要更改 難道不是問一下法身就可以知道了嗎? : : 根本不需要自己再重新校正一次啊..... : : 所以.....我無法理解為什麼書裡面有這麼多錯誤..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.212.33 ※ 編輯: braty 來自: 140.112.212.33 (09/10 21:01) ※ 編輯: braty 來自: 140.112.212.33 (09/10 21:07)