看板 Med93_Conote 關於我們 聯絡資訊
觀念錯誤 P.21 第六行 Benzodiazepines(Diazepam):"安眠藥" xxxxx 改為"鎮定劑" 第7行 Barbiturates:為"鎮定劑"用途 xxxxxxx改為"安眠藥" P.18 第17行 barbiturate還有laryngeal spasm("適合用在插管") xxxxxxxxxxxxxxx意思是說"有插管以呼吸器 維持呼吸的病人才適用",若無插管會導致呼吸困難 P.14 第8行 pH-sensitive,"pHo=7",channels close xxxxx改為pHo<7 藥名拼錯 P.17 倒數第5行 Benzodiaze"n"pines->改為Bnezodiazepines P.21 倒數第2行 Odansteron經查證後應改為O"n"dansteron 其他 P.16 表格中第九列的Malignant改為"Malignant hyperthermia" P.18 倒數第12行GABA"A"此A改為下標 在此向大家致上萬分歉意 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.226.4 ※ 編輯: littlenien 來自: 140.112.226.4 (03/11 22:38)
chiaoyu26:我記得老師上課中只有提到一個是安眠藥一個是鎮定劑, 03/11 23:34
chiaoyu26:經查課本發現兩者為sedative(安眠)-hypnotic(鎮定)drug 03/11 23:36
chiaoyu26:劑量差異造成不同效果,不過現金多使用benzodiazepine 03/11 23:38
chiaoyu26:作為鎮定劑,這部份之後好像也會上到,個人意見純參考囉 03/11 23:39
shvvn:sedative(鎮靜) hypnotic(安眠) ^^" 03/12 06:06
chiaoyu26:....打錯...我真白痴.....謝謝樓上囉 03/12 08:57
retardy:是Ondansetron!! 03/14 09:04