伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:「善哉乎鼓琴,巍
巍乎若太山。」少選之間而志在流水,鍾子期又曰:「善哉乎鼓琴,湯湯乎若流
水。」鍾子期死,伯牙破琴絕絃,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。《呂
氏春秋‧卷十四本味》
子期死後,伯牙在他墳前焚琴,他誓不舞弦弄樂,子期般的知音,天下再不可
能有了,縱有高山流水的琴韻,對牛彈的琴又何必挑什麼好曲子呢?他焚著琴,涕
泗縱橫,在他哀慟逾恆、肝腸寸斷的當口,子期現出魂魄:
「你為什麼焚琴?為什麼不彈了呢?」伯牙見子期,既驚且喜滿懷一抱,卻撲
了個空,他說:
「我彈得再好,你也聽不到了呀!」
子期道:「你以為我用耳朵聽就能了解你的心意嗎?琴音不能帶我上山,而你
的心能;琴音無法帶來流水的清涼,而你令我醍醐灌頂;望峰息心、窺谷忘返,並
非人皆可得,但使君與愚兄耳,你想,沒有你的琴音,我該有多寂寞?」
伯牙夢醒,人已去、琴已焚,但他決定彈下去,他不需要琴和子期的形體,他
明白了靈魂。子期還在,伯牙還在,琴聲還在,我還在,你還在。
《伯牙琴》 詞\西區老二 曲\周華健﹝偷偷愛你﹞
看星塵累累結成樂句
無論它傳向天堂或地獄
斷線的共鳴祇寄居
剎那交會殞落的旋律
我將期待再與誰相遇
能和你僅僅多相似幾許
如沙漠盡頭的春雨
從荒蕪裡初放的綠
天地無情 人偏有心 在眼眶深處悄悄起伏與平靜
伯牙有琴 難得知音 祇因我沈默不語你依然傾聽
歲月很輕 守候很冰 是否遲來的花信帶走了約定
令你凋零
天地有情 人豈無心 一旦你別過雙眼我失去光明
伯牙有琴 難得知音 祇因我沈默不語你依然傾聽
歲月很輕 守候很冰 是否遲來的花信帶走了約定
我也凋零
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.76.189