推 Karrie1991:加油,不要太自責,寶友們都很感謝你的努力 11/04 14:47
推 ttpman:加油&謝謝!一直覺得安哥一直努力的在讓大家認識雨生實在令 11/04 16:44
→ ttpman:人感動,又進一步想要把事情做好,讓我非常尊敬! 11/04 16:46
推 xoking:無論成果如何 我相信 培安大大為寶哥付出的一切努力 orz 11/04 19:25
推 sula54:獨立發行的路就跟獨立出版差不多...都是又孤獨、又辛苦、 11/05 00:02
→ sula54:又不討好的路,總之,加油! 11/05 00:04
推 nigichy:真的辛苦了,謝謝培安哥,加油! 11/05 00:15
推 jacky336:加油~ 11/05 01:57
推 mortenliu:安哥辛苦了!!!!!!!!!我們都會等待的~~值得!!!! 11/05 02:28
→ noonee:加油~ 11/05 12:55
推 chimd:加油 辛苦了 真的很感謝您的用心 11/05 20:02
推 Solco:加油 :) 11/05 21:40
推 lacote:所以實體發行一定要找人翻唱嗎?這樣會不會更麻煩... 11/06 01:16
→ lacote:這個東西也不是很懂,不過還是很希望像【如燕】這樣推出, 11/06 01:18
→ lacote:只是希望不要再限量,因為我都搶購不到壓 > < 11/06 01:26
→ lacote:真的很謝謝培安兄的努力,您的付出相信雨生也看到了! 11/06 01:27
推 Eleni:謝謝培安大哥 :) 11/06 01:31
推 rocktu214:加油!! 11/06 01:44
推 wayianshi:辛苦了!真的很用心!! 11/06 18:25
推 akamewl:加油啊 我也很喜歡你的聲音 11/06 23:33
推 GreenChamber:培安大哥辛苦了 請繼續加油 我們和雨生都會支持你 11/07 05:39
推 dish:加油!! 11/07 18:45
推 oue:不知如何說,才能讓楊兄相信大家只有期待的心,決無不悅 @@" 11/07 18:49
→ oue:或許可以設想,若您處在板友立場,只會留下滿心期待吧 11/07 18:50
→ oue:沒有人出頭,這件事就如夢幻泡影一般,哪像現在有實現可能 11/07 18:51
推 fujo:培安大哥加油! 11/07 22:43
推 bffrances:培安哥,謝謝你! 11/08 16:23
推 vicke:謝謝你的努力~ 翻唱..不是很喜歡翻唱 可是如果出實體CD就 11/08 22:08
→ vicke:一定要有人翻唱的話 那有可能跟歡喜城一樣 原生DEMO跟翻唱 11/08 22:09
→ vicke:一起? 11/08 22:09
→ masataka:安哥!!安哥!!安哥!!安哥!!安哥!!安哥!!安哥!!安哥!!安哥! 11/09 09:39
推 cancerboy78:"找人詮釋"的條件 猜是公司方面想搭順風車 例如新人歌 11/09 10:52
→ cancerboy78:手 或者已有一定知名度的歌手 最終目的還是在"會賺$" 11/09 10:52
→ cancerboy78:辛苦了~現實面許多困難之處~但寶友們都會耐心等待的! 11/09 10:53
推 duduchiau:辛苦了 謝謝您的付出和用心 11/09 23:49
推 Ogesan:在培安哥的身上 看到了雨生的精神 加油!別放棄!! 11/10 00:25
推 Bosslove:真得很謝謝培安哥!!加油!請別累壞了身體!! 11/12 11:38
推 sevensad:辛苦了 11/15 09:22
推 zazard:加油 我覺得對一個萍水相逢的人而言 願意付出如此心力 11/20 23:09
→ zazard:寶哥知道也一定很開心 這是最後一次了 11/20 23:10
→ zazard:聽完這批DEMO我們或許就要真正和寶哥道別了 11/20 23:10
→ zazard:即便要再幾年才能聽見 只要他是以最好的方式出現 11/20 23:11
→ zazard:大家必然樂見其成 11/20 23:11
推 elvies:thanks for doing so much~~ 11/26 02:07
→ mistofavalon:培安老師人真好 謝謝你的努力 請多保重 12/10 02:19
推 et220870:推培安老師!!! 12/12 15:47