看板 MiamiHeat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wadeken (呼嚕嚕)》之銘言: : Beasley "Its not weird, it more confused. I have fans that are double my : age,thats crazy, but its not weird, i like people" 這不是一件奇怪的事,但他更讓人困惑,我有一些粉絲他們 的年紀是我的兩倍,那真是太瘋狂啦,不過這並不奇怪,我 喜歡這些人們。 : Question: Can you play the 3? 你可以打三號位嗎? : Beasley:" I can play where ever they put me, i work hard at what ever i do, : so i can play. I dont care where i play, as long as we win" 我可以打任何他們要我打的位置,我一直努力在任何我可以 作的事上,所以我可以打的。我不在乎我在那個位置上,重 要的是我們贏。 : Question: How does it feel to come off the Bench? 從板凳出發感覺如何? : Beasley: "Its ok, the team needs alittle bit of fire power off the bench, so : i can provide that. It feels weird alot of times, since i have started my : whole career, but it comes down to winning." 還 OK的,這支球隊需要一些板凳供給火力,所以我可以提供 他們想要的,有時候我感覺有些困惑,從我開始我的這個生 涯,但是勝利還是最重要的。 : Question: What are some of the things you have worked on , since the coach : pointed out? 還有哪些事情是你正在努力去作的,從教練提示你的那些? : Beasley: " Ive had to work on so much, its crazy. I come in every day working : on my game, trying to get better at everything" 我在各方面都很努力阿,這很瘋狂的。我每天都在為了每場 比賽努力著,嘗試著去作的更好在每一個方面上。 : Question: Whats the hardest part of the NBA? 在 NBA 的哪一個部分是你覺得最困難的? : Beasley: "Its the travel, its pretty hard on me. I mean, 21 games in and i : feel like its been a entire season. That one thing that really take a toll" 就是旅行啦,這對我來說真的有些困難。我是指,21場比賽 已經過去,然後我感覺到這好像已經過了一整個賽季一樣。 這件事真的是讓我覺得頗吃力。 : Question: What been the hardest part of being a Rookie? 作為一個新秀,哪一部份是你覺得最困難的呢? : Beasley: "Its all mental. I mean, im a rookie, who out there thinking, i get : in the game, try to be the best but if i think to much, i mess up. I mean my : best games, have come when im not thinking to much and im just playing. A lot : of times, i over think something and mess up, then i know im going to the : bench or getting yelled at" 那絕對是心理上的,我的意思是,我是一個新秀,我沒有時間 去想東想西,我得上場,嘗試著去表現出最好的如果我沒有想 太多的話,我陷入了困境。我是指我最好的比賽,都是來自於 我沒有想那些有的沒的並且就是上場打就對了。很多時候我想 了太多東西並且搞砸了,現在我知道我要去板凳或者去大叫一 下 (不太會翻XD) : Question: What players help you the most? 那個球員幫助你最多? : Beasley: "Zo helps me alot, well to much. I ask Zo something and he just goes : off, about everything, he talks way to much. Haslem is my vet(Every rookie has : a vet as a mentor). Haslem, helps me out with alot of things. Zo 幫了我很多,幫得太多囉。我問 Zo 一些事情然後他就幫 助我,關於任何的事情,他說了很多呢。 Haslem 是我的 vet (每一個新秀都有一個 vet 作為良師益友!)Haslem 他也幫了 我很多事情! : Question: Has Wade ever gone off on you? Wade 都沒有來幫你什麼嗎? : Beasley: "Ya!, Wade has. Hes gone off on my only once and wow, i made me feel : like i was young and getting yelled at by my mother. Wade pretty good about : stuff like that, he knows that his still learning, so he understands" 有阿,Wade 當然不是只顧著自己衝得分,他只有一次幫我,我 覺得我就像是被我的大哥大吼了一頓那般,Wade 真的在這方面 幫了我很多,他知道他也還持續的在學習著,所以他瞭解。 : Question: Hows it like in pracitces? 在練習的時候感覺如何? : Beasley: "Joel is a beast in pracitces, he blocks about 8 shots, its crazy. : During practices we work alot with each other, me and wade play and try to : learn each other game, its great." Joel 在練習時就像一隻野獸一樣,他烘了八個火鍋,真的很扯。 在我們彼此互相練習的的其間,我和 Wade 彼此互相學習著我們 兩個人威猛的表現,這真是太棒了! : Question: How does it feel to play with Wade? 和 Wade 一起打球感覺如何? : Beasley: "Its great, i mean Wade is amazing. Theres been acouple of times : this year, where ive been playing and he goes and scores 8 points and then : passes me the ball, i ask myself, what do i do, and i give it back to Wade. : The biggest thing about me, is thinking. If i over think things, i dont do : good and pass, if i dont think, i play alot better" 很爽,我是指 Wade 就是這麼令人驚訝 !! 有一次我在場上然後他 拿了八分後把球傳給我,我問我自己,我該作什麼,然後我又把球 給他了。我最頭大的事情就是 "想太多" 如果我想太多這些事情, 我的表現就會便爛,如果我沒有想這麼多呢,我就會很猛的。 : Question: Hows Zo, is he coming back? Zo 呢?他會回來嗎? : Beasley: "Zo should be coming back, hes going to be in here in alittle while : to work out and i hear that his soon going to be shooting and playing" Zo 應該會回來吧,我聽到他很快就會回來的! : Acouple of Tid bits that may interst some here: Beasley looked alittle sick, : was coughing and stuff, so he may have alittle bit of the flu. Beasley was : very nice, like talking to fans and answered all the questions that he was : asked. His hands are huge, i mean big. The number one thing, that i got out : of it, was that its mental with Beasley, hes thinking way to much, hes still : rookie and he not trying to step on anyone toes. His all about winning. Beasley 看起來有點感冒,他人很好,對於粉斯很健談同時也都回答 所有對他的問題,他的手非常大,我是指巨大的。有一件事情,就是 Beasley 想了很多,他依然是個新秀但他不想停留在現在這個階段, 他渴望得到勝利。 因為我蠻喜歡他的,所以翻譯這篇,平常偶爾偷偷看一下 Heat 版 :p 翻的不好請見諒 XD -- 今天我們來這邊是為了參觀 幾年前 因為在數字版爆料  ̄ ̄ 結果被作成消波塊的某位英勇鄉民 大家向他鞠躬感謝他 |> \● ◤ R.I.P █> ◢◣ ψQSWEET ∥ ∥ ∥ ∥ ∥ ∥ ∥ ∥ ∥ ∥ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.104.119
dwyanes:感謝推 12/13 00:25
wade1223:嗚嗚 Beasley 感覺真是個好孩子 加油啊 等你長大呢 12/13 00:28
wadeken:感謝翻譯阿~ = =" 12/13 00:35
c80322:push 12/13 01:47
amax0147:推推推~Beasley加油~感謝翻譯囉 12/13 02:47
ak9564:ㄊㄨㄟ~ 12/13 07:42