看板 Mind 關於我們 聯絡資訊
好有趣~~^^ 想不到大家的名子都這麼好玩 我來隨便亂翻一下 其實這些名字都是有強烈性暗示 (或是已經是明示的了) kitty, cherry, candy... 這些本來就是脫衣舞孃或是av女優界的菜市場名 : 推 EVENsence:Marta de Moaner....那我的這個是什麼?>< 05/15 16:47 呻吟者瑪塔 : 推 zoya92:Albino Kitty(白化的凱蒂?)或 Ruby Lips XDDD 05/15 18:38 ruby lips指紅寶石般的嘴唇..或是..另外一個唇....... : 推 cynthia1207:樓上我跟妳名字一樣耶=ˇ= 我也不知道是甚麼就是 05/15 18:39 : 推 cc606:鋼棒.. 05/15 18:57 : 推 gilies:Bam Bam 好噁的感覺= = 05/15 19:08 狀聲詞 全球通用非常好理解 : 推 ntuutn:令人做噁的皮條 = = Nasty Thong 05/15 19:13 髒兮兮(噁心)的丁字褲 : 推 injune:Glory Hole...光榮的洞?....全身發麻... 05/15 19:14 : 推 fongtoy:Chris Cucumber is??幫解答?? 05/15 19:15 克里斯小黃瓜 : 推 canasa:Venus Vegas ??? 05/15 21:30 取好唸好記的名子 venus是維那斯 vegas是拉斯維加斯 : 推 sardonyx10:Sandra Spunk 05/15 21:47 spunk是指..精液.....或是作為動詞用 : 推 aprilfools97:honey caves 甜洞....= = 05/15 22:00 更好的翻譯叫 蜜穴 : 推 farewellwen:Luscious Lolita??? 05/15 22:21 性感肉彈小羅莉 : 推 hahashit:Auntie Tata?!伯母再見= = 我整個都傻了 05/15 22:24 這是口味偏重的路線.... : 推 BERELAX:Hugh Coxs 這又是啥= = 05/15 22:26 取huge cocks的諧音 叫做 大雞雞 : 推 canasa:不過我覺得這個是隨機產生名字 因為我輸入同樣的名字,每次 05/15 22:39 : → canasa:都不一樣 05/15 22:40 : 推 tikitikitata:Champagne Waters @@"a 05/15 23:02 : 推 LACENI:Nurse Naughty 05/15 23:39 : 推 kosong:cindy slit 第二次測 brown bunny.... 05/15 23:48 slit指女生私密部位 : 推 giop:Tight Cherry?? 05/16 00:20 : 推 giop:好噁= = 05/16 00:22 : 推 majorinlove:jack in the box 是這個嗎 好怪 05/16 00:26 jack in the box是美國的一家速食店.. 當然不是指速食店那麼簡單 以下有類似涵義的影片 http://youtube.com/watch?v=1dmVU08zVpA : 推 elsie775:Alotta Vagina ...... 05/16 00:59 : 推 saintsion:Mary Muffmuncher..? 05/16 01:13 muffmuncher指的是 幫女生口交的人 : 推 yuhurefu:Cumisha Jones.....微妙.... 05/16 03:02 : 推 tideecho:Jerry Jackme ....硍太搞笑了XD 05/16 09:37 : → Minoria:Golden Delicious 金黃色的芳香蘋果 好妙... 05/16 10:57 : 推 gongn:Hugh Coxs 好像沒有特別奇怪? 05/16 13:12 -- 全新真品coach白色真皮藥盒/收納 http://0rz.tw/0a2Hu Guess 復古雕花鑲水鑽耳環 http://0rz.tw/8a2CE -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.92.150
arkin:看了只想推...你英文好好XD 05/16 16:03
ntuutn:你好了解美國文化喔 05/16 19:31
gongn:我的部分的確不奇怪.......XD 05/16 21:19
gongn:感謝你的說明哦~~ 05/16 21:20
Mallarme:Asslee Bendover是什麼意思? 05/17 01:09
sasababy:Luscious Lolita @@ 這是啥... 05/17 02:40
sasababy:一點都不想要這個...@O@ 05/17 02:41
jason0320:英文真好@@ 雖然翻譯這個怪怪的XD 05/17 09:17
jason0320:不過還是想知道 Bam Bam 是什麼意思 QQ 05/17 09:18
cyz123:那brown bunny是咖啡色兔女郎嗎...? 05/17 19:21
Iluhopeless:利害! 05/24 12:43
AAnin:brown bunny是指一部電影 "The Brown Bunny" 05/27 16:06
tilts:how about sandra spreadum? 05/29 12:35