看板 MingDow 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《odalingo (我不是你的晴空)》之銘言: : 果然芒果跟哲明的「緣份」就是這樣的「情竇初開」呀 : 我整個笑到不行 : 哲明的髮型 : 不過就是從鳳梨頭變成雞冠頭而已…(囧) : 是我沒有美感還是不懂髮藝 : 要不是小貝一刀都沒剪 : 我還真不知道哲明的頭髮贏在哪裏? : 結果哲明回到忠南,又變鳳梨頭…… 沒錯 那個頭真的糟糕透了~~~ 不知道贏在哪裡 不過換了套比較帥的衣服罷了=.= 但這一段的大笑點是 哲明念mango 是念成ㄇㄤ狗 (我一定要用注音文來表現XD) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.179.39
shiheng:拍謝喔!但是我人在歐洲,德國人跟英國人的確唸成ㄇㄤ狗 04/09 23:13