看板 Mizuki_Nana 關於我們 聯絡資訊
前陣子看到希恰板上FallenAngelX所翻的God Knows就心生佩服 (6110偷偷推薦下= =b 讚) 也不知為何奈奈innocent starter這首歌莫名地合自己口味 尤其一開始的旋律 登登登的一直在腦海盤旋 所以就試著翻譯了這首歌 (# ̄□ ̄#) 但功力不足 加上50音又對我不熟 Q.Q 只能靠板友和網路上的資料 盡量不違背歌詞原意 勉強翻譯出來 押韻沒有說壓很漂亮 而且"地" "的"的助詞又用太多 唱起來又有些地方怪怪的 所以想請板友幫我看看哪裡可以修改的 拜託 > < 謝謝各位 ----------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------- 灰暗房間角落裡 緊緊地蜷縮身體 不安肩膀忍不住地 微微發抖 不願意去知曉 殘酷真實的面貌 我因而緊閉心扉 在溫柔的謊言裡 找到內心的期望 躲進夢中尋求那一分溫暖 但是誰也不知道 孤零零的海洋啊 已經被染上了深深蒼藍 隱藏了孤單寂寞 過去卻又一次次 讓感情無意地違背了純真的心願 眼瞳深處 被遺忘的秘密 不斷吸引著他人 向笑容背後的真實努力地 傳達著我那份 柔嫩的愛和單純心意 雖然過去 輕易地被破壞 但你所給的溫暖在我內心中滿滿地溢出來 別被悲傷之影所迷惑 我發誓永遠地陪著你不離開 如同孩童般單純 抱持著無瑕憧憬 卻只待在原地天真地祈求 不僅得不到幸福 還可能會失去 身旁的重要事物 不管是理所當然 亦或是平凡之中 你我分享沒有矯飾的幸福 想要堅強的力量 用盡一切去守護 率直的 真誠的 活在當下 沒有迷惘走向前 用堅定清澈視線 唯一的正確答案 就會清楚地浮現 拂曉艷紅 在無垠天空中 輕輕描繪出彩虹 用希望旭日帶走寂寞黑暗 細小的勇氣 讓彼此超越話語字句 未來就算被迷惘所囚禁 在那遠方消失 我的祈禱絕不會有止盡 這一份真實感謝與珍惜 想要將這心情 傳到你身邊 向給予我新生機會的你 在耳邊輕聲呢喃 約定了只屬於你我的誓言 這是個不會改變 永恆存在的魔法 未來就算被迷惘所囚禁 在那遠方消失 清澈之風依舊帶來迴響 大聲地呼喊我的名字 然後像那一天 展現你的笑顏 ----------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------- 我在翻譯上想試著描寫魔法少女奈葉裡菲特的心聲(菲特大好啊>//////////<) 所以某些歌詞的意境可能會蠻牽強 板友可以不用顧慮我所翻譯的詞 盡量修正 翻譯時建議搭配上一篇服用 這樣應該會有不少幫助 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.70.187 ※ 編輯: f222051618 來自: 140.127.70.187 (04/23 22:22)