看板 Mizuki_Nana 關於我們 聯絡資訊
感謝板上的fatecute的翻譯 與lowatre的時間軸 所以有"新宿コマ劇場座長公演 水樹奈々 大いに唄う"的字幕 非常感謝他們費心製作造福跟我一樣聽不懂的人 (請自行開燈) 本篇: YRmK9 3Ij45 sRJ71 zG0eH j80LR making: jbTFS --- 這翻譯本來只有我們私底下交流的 且只有對話的翻譯 沒想到被其他地方盜用blog裡的翻譯 所以主翻者一怒之下決定翻得更完整呈現給板友 希望大家多多支持 ^^ 有任何建議歡迎提出:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.171.221 ※ 編輯: jingtz 來自: 118.165.171.221 (07/14 00:13)
wingzc:感謝2位的翻譯跟時間軸,不知道為什麼按END會自動開燈XD 07/14 00:17
AnciPon:我有看到..是某百(嗶)吧?.看到真的很無言(汗)..辛苦了!!推 07/14 00:17
amethyst9551:低調推喔! 真的辛苦了 07/14 00:18
jingtz:抱歉我不會專業的關燈...反正算半推廣就算了 w 07/14 00:20
arielmans:感謝憤怒的主翻譯者~~~您的憤怒讓品質提升!! 07/14 00:42
lightmaple:推憤怒的主翻譯讓品質提升 07/14 00:52
arielmans:part1和part5好像封裝損壞耶~能麻煩請版主檢查 謝謝! 07/14 01:24
zmniidx:低調推 一樣part1跟5損壞 07/14 02:57
PSch:一起低調推 part1&5損壞+1........ 07/14 04:13
fatecute:好像是mf空間上傳都會這樣 麻煩請用winrar裡的修復程式 07/14 08:56
ilsc:修復過一樣 囧rz 07/14 09:00
Bencrie:直接無視CRC錯誤硬解出來的東西似乎是正常的 XD 07/14 09:21
fatecute:囧 晚上才能處理 先說聲抱歉QQ 07/14 09:31
amethyst9551:奇怪   我用7zip解開好像可以耶... 07/14 10:33
amethyst9551:雖然他有說好像有問題  可是影片依然可以看 07/14 10:33
Bencrie:我在Linux用unrar x -kb file.rar 去解。-kb保留壞檔 07/14 10:37
Bencrie:Windows的命令列應該也可以做到 XD 07/14 10:38
j0928875963:先推!! 目前沒自己的電腦用XD 07/14 13:41
SeikaKamiya:感溫造福日文苦手的低調備份推<(_ _)> 07/15 20:42
joseph513:推主翻的佛心與憤怒 07/18 22:48