作者lowatre (L)
看板Mizuki_Nana
標題Re: [心得] smile gang 〝夢幻〞初解禁
時間Mon Sep 28 19:06:09 2009
全文恕刪~
關於這次的單曲─「夢幻」的Title,有一些想碎碎念的部分
中文裡確實有「夢幻」一詞,但在日文裡的意思不盡相同
在歌曲中需要把此詞拆開來看,作為「夢」與「幻」
夢(ゆめ)有兩種意思:
1.戀愛的感覺
2.遇到不如意時(更正確解為「挫折」)
「希望這一切都是一場夢」
幻(まぼろし):
在想像中產生過度美好的事物,不切實際
還有這次Title以日文發音念為「Mugen」
也可以解為「無限」,通常是較貼近歌手本人所做的期許
從WA的角度看或許較不適合,因為劇情已經開始凝重起來了 :p
--
如有誤就請各位先進指正囉~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.1.160
推 TypeOtaku:恩.......是まぼろし吧?? 09/29 09:35
→ lowatre:感謝樓上指出,筆誤 XD 09/29 18:04
※ 編輯: lowatre 來自: 114.42.1.160 (09/29 18:04)
推 easybomb:請問這個解釋可以借轉到網誌上嗎? ps會註明作者 10/04 09:31