看板 Mizuki_Nana 關於我們 聯絡資訊
單獨提出來問好了=口= 是關於演唱會的打call 一個是在等Encore時 大家會喊「En-co-re」 關於這句應該要怎麼發音才對呢? 因為在現場聽到時好像是「エン-コウ-リン」的感覺… 想確認一下正確的念法^ ^" 另外一個是大家回覆奈々 因為在前一篇心得的回文中 我的描述似乎不太能讓人理解 所以剛剛又去調了一下LIVE FEVER來看 出現的時間是2:59:30 演唱會結束、禮物已經丟完了奈々準備要下去了 水樹:「そんな水樹奈々に『トクエデバ』?」 (這句實在聽不懂…) みんな:「ナナデバ!!」+雙手前舉 (也聽不懂,不過仔細聽似乎前面兩個字可能不是ナナ 應該是共四個字) 水樹:「ありがとう!!」 (之後就和大家道別了ˇ ˇ) 想請問大家喊的那一句是啥 個人覺得身在現場最嗨的就是打call了XD 那種萬人齊聲的感覺實在是太棒了! 不過這時候要是不會喊或喊錯實在是……囧 去了兩場後我現在至少會シャッス跟encoreXD 還記得第一次看時(LIVE FIGHTER) 聽不懂奈々講的是一階、二階 結果這一層的人就我一個人喊orz 真是有夠不好意思的= = 所以希望知道的前輩能指教一下>< 讓大家去現場時都能跟的上call 不過更重要的當然是加強自己的日文能力啦… MC時才能聽得懂更多ˇ ˇ 另外就是歌詞能背就盡量背吧… 不然歌詞的call喊不出來也很囧的>< LIVE DIAMOND前面就上了残光のガイア 結果那時D-N-Aがshouting那幾句喊不出來 楞在那裡o口o|| 個人經驗給大家一點小建議>< 還請大家幫忙解答!謝謝: ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.67.205
wen7733:アンコール 要棒讀的話 安~扣~嚕 09/03 17:55
AQEE:那段大家回的應該是かかってこい 09/03 17:57
AnciPon:在現場聽真的滿像是re的,不過應該是發ru吧(?) 09/04 00:34
AnciPon:最後那句是"放馬過來吧"沒錯:) 我以前也聽成奈奈甚麼的XDD 09/04 00:36
mintice:原來如此謝謝大家: ) 09/04 11:05
s654927:我第一次也聽成Re 但是後來得知正確發音是Ru 09/06 20:06