作者allenchen98 (懦夫救星)
看板Mo-Musume
標題Happy Summer Wedding
時間Sat Sep 23 01:16:59 2006
今天騎車時邊聽這首歌
明明是歡樂氣氛的歌曲 聽著聽著卻眼眶泛淚.....
該說是複雜的情緒 還是純粹的感動呢
早安歌曲的歌詞 經常會使用具體或抽象的事物
對一種心情或一個事件做出轉體或擬化的形容
但卻也常常讓人難以體會歌詞中真正的故事與背景
但Happy Summer Wedding卻不一樣
歌詞中用很平鋪直敘的字詞去講述一個故事
一個找到真命天子的女性 隱藏不住歡欣心情向最親愛的父母報告這個喜訊
並且闡述對於雙親的深厚親情之愛
幾乎不拐彎抹角 不用過多的修飾或比喻 而是真實表達自己的心情
這樣簡單明瞭的歌詞 反而最能打動我的心
也讓我自己變得設身處地化為歌曲中主角的處境
感受到最單純的感動
此外 這首歌也讓我回想起當時對早安的純粹喜愛之情
就只是認為這首歌聽起來很好聽 即使當時其實不太懂歌詞
也不曉得當時早安已經成為日本國民偶像
不知這首歌是近百萬銷量 不用去想是走什麼風格
就只是覺得喜歡這首歌 所以聽到花少少零用錢買的CD都要刮花(沒有MP3啊^^")
在台灣出版的Taipei Walker或Ichiban雜誌等看到新成員照片
一邊覺得大家真可愛 又一邊分不清楚nono跟aibon誰是誰:p
就是那樣純粹的心情在今天又在聽著Happy Summer Wedding時微微浮現腦海
卻又感嘆難以回到那樣的過去 所以懷念地有點感傷...
ps.yuchan畢業時一直想在絕對想要在她結婚時
由包括已畢業的所有成員獻唱這首歌 那樣的場面肯定讓人噴淚
結果過了五年 這樣的心願還是沒有實現 ̄▽ ̄||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.45.210
推 alen12098:我也常常在幻想ps.裡的情境 = =" 09/23 01:24
推 allenchen98:C/W曲"通学列車"也很好聽 而且剛剛查了一下 C/W曲中 09/23 02:05
→ allenchen98:四期成員幾乎沒有唱 算是很少見的狀況 09/23 02:05
→ lordar:YUKI結婚那時候他老姐有幫他唱過!可惜沒找其他人一起來合唱 09/23 07:41
→ lordar:另!那時候四期剛加入!!HSW也只有哎呀呀~哎哎的合音而已!沒뀠 09/23 07:42
→ lordar:唱C/W可能是還沒辦法融入早安合聲陣容吧!!! 09/23 07:43
推 allenchen98:Summer Night Town裡二期也是只有合音 那時是這樣的 09/23 10:31
→ allenchen98:時代啊...這樣的做法現在也很難再見了 09/23 10:31
推 yjay:我也很愛這首歌... 09/23 12:32