看板 Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
挑跟早安有關的做翻譯 http://woman.rakuten.co.jp/entertain/star/tsunku01/03.html スーパー女性グループ、モーニング娘。が誕生するまで 国民的女性グループである、モーニング娘。は、オーディション番組でつんくさんが彼女 たちをプロデュースする企画から生まれた。メンバーチェンジを繰り返しながらも、モー ニング娘。はビッグに成長し続け、99年『LOVEマシーン』で日本レコード大賞優秀賞作品 賞&作曲賞を受賞。彼女たちを育て上げたつんくさんが、モーニング娘。の舞台裏を語る 身為國民女子團體的早安少女組,是經由甄選節目上由淳君為她們製作的企劃而誕生的。儘 管團員不停更動,早安少女組仍舊不斷成長,並於99年以『Love Machine』獲得日本唱片大 賞優秀賞作品賞及作曲賞。培育她們的淳君將暢談早安少女組舞台下的一面! エピソード1 オーディションで受かる子、落ちる子の違いとは? 試演會上合格者與落選者的差別在於?  基本、ソロでやれる、またはグループとしてやっていけない子はオーディションで落と すんですよ。たとえスターになる素材をもっていても、グループの中に入って他のメンバ ーと相乗効果をあげていけない子は、モーニング娘。では無理。磁石で言うならS極とS 極で反発しあってばかりいてもダメ。やはり増殖していかないとね。 基本上,能夠單飛,或是無法成為團體一員的人會在試演會上落選。就算有著能夠成為巨 星的資質,但加入團體後無法與其他成員產生相乘效果的人,就無法成為早安少女組。以磁 鐵來說的話,S極與S極相斥一般的就不行。還是得要有所增進才行。  具体的な条件でいうなら、手垢がついていない子がいい。ダンスや歌のレッスンをする のはいいけれど、変にステージ慣れしてしまっている子はダメでしょうね。親か、ダンス 教室の先生なのかは知らないけれど、オーディションに合格するための振る舞いみたいな ものを教え込まれた子はすぐわかる。大人受けする答えとか、そういうテクニックはいら ないのにな、と思う。 具體的條件來說,就是沒有受到污染的人。受過舞蹈及歌唱訓練是沒什麼不好,但莫名地 很習慣舞台的人就不行呢。不曉得是被父母或舞蹈教室老師灌輸為了通過甄選的行為舉止的 人,馬上就能看的出來。不需要迎合大人的應對及那方面技巧啦,我是這樣覺得的。  たとえば、小学生の頃は「歌やダンスがうまいね」でいいかもしれないけれど、下手す ればそこがピークで終わってしまう子も多い。または大人になってから地味な子になって しまうケースもある。 オーディションでも、想定内のことはそつなく答えるけれど「今 日、会場までどうやってきた? どんな人がいた?」とか想定外の質問だと、急に答えら れなくなる。それでも「わからん」とか「知らん」って子供らしく答えてくれたらかわい いんだけど(笑)。モーニング娘。にいる子たちは皆、表面的な受け答えの上手さより、 磨けば光る素材の良さで選ばれた子たちばかりなんです。 例如,小學時就被稱讚「歌唱舞蹈表現很棒呢」的或許也不錯,但許多人反而就僅止於此 而已。或是長大後逐漸成為無趣的人。 也有在試演會上,對於料想中的問題能夠流利回應 ,但面對像「今天是如何來到會場的? 跟誰一起來的?」之類預料之外問題卻為之語塞的 人。即使如此還是孩子氣般回答「不知道」或「不曉得」的話是很可愛啦(笑)。成為早安少 女組的人,比起擅長表面應對,全都更重視經過琢磨後能夠發光的素質來予以挑選。 エピソード2 市場に合わせたプロデュースを私情を挟まずにやる 不帶私情地進行配合市場的製作  ミュージシャンとプロデューサーの違いは、いかに冷静に物事を見て的確に指示を出せ るか、ということ。モーニング娘。の場合、気持ち的には「申し訳ない」と思いながらも 「今はこの子は乗ってるから、立ち位置を真ん中にしよう」とか、今の市場に合わせた配 置をしていかなきゃならない。「この子はずっと頑張っているから」という観点ではなく 、つねにフレッシュな素材が必要です。 音樂人與製作人的差別,在於能否冷靜觀察事物並給予正確的指示。早安少女組方面,雖 然心情上感覺「對不起」,但還是基於「現在這個人氣勢正好,讓她站在正中央位置吧」的 想法,必須做出配合現今市場的配置。並非由於「這個人一直都很努力」的觀點,而是隨時 都需要令人耳目一新的素材。 たとえば、後藤真希が新メンバーで参加したとき、『LOVEマシーン』でいきなりセ ンターをとらせたんです。当然、メンバー内では多少ギクシャクした。でも、それがモー ニング娘。の中ではいい刺激になって、メンバー同士が切磋琢磨してさらに成長していっ た。そういう相乗効果をあげる意味では、ときにはクールな視点でのプロデュースが大事 なんです。 例如,後藤真希成為新成員的時候,在『Love Machine』就馬上獲得中央位置。當然成員 間多少會有些微詞。但那在早安少女組中是個良性刺激,成員之間有所切磋琢磨便能更加成 長。就那樣的相乘效果層面而言,有時站在冷酷角度進行製作是很重要的。 ------------------------------------------------------------------------------- つんく流、プロデュースの極意 時代を先取り、ブームを作っていくのがプロデューサーの仕事。つんくさんの場合は、ど んな点に気を配りながら、ヒット作を生み出しているのでしょうか? 引領時代,創造潮流就是製作人的工作。就淳君的狀況,是從哪方面著手,進而產生暢銷作 的呢? エピソード1 楽曲をつくるときのこだわりとは? 創作樂曲時有什麼堅持?  楽曲を作るときは、とくに男向けとか女向けとか意識しないけれど、モーニング娘。の 場合は「この子とこの子がメインなら、こういう曲調がいいんじゃないか」と、その子が 歌えるレベルの範囲内で一番ハイレベルなものを提供していく時もあります。 創作樂曲的時候,雖然不會特別意識到男性或女性的觀點,不過早安少女組的部分是會有 「如果以這個人及這個人為主唱的話,這樣的曲調或許不錯喔」的想法,有時會在那個人所 能唱的範圍內提供最高層級的作品。 ドラマの台本でいうなら「あてがき」に近い感覚かな。たとえば、木村拓哉君が主演な ら、ということを想定して脚本を書く、というのと一緒ですね。 以連續劇劇本來說的話就是接近「量身打造」的感覺。例如想像由木村拓哉主演來撰寫劇 本,就是這樣的做法。 レコーディングのときは、叱るというより冷静な突っ込み、という感じ。言われたほう は、一番痛い部分だから「ごもっともです」という顔をしてるけどね。僕の場合は、思っ たことはすぐ言葉にしている。褒めるときも、褒めたほうがいいと思っているというより 、素直に「この子のこういうところは、すごいな」と思った部分を、正直に言葉にしてい るという感じかな。 錄音時比起叱責,感覺更接近冷靜地吐槽。被指正的那方由於正中下懷因此會露出一臉「 謝謝指教」的表情就是了。就我而言,是想到什麼就說什麼。稱讚人的時候,與其說是因為 感覺應該要稱讚比較好,感覺更像是單純將「這個人的這個表現很棒呢」的想法,直接化為 言語說出一般。 エピソード2 モーニング娘。は、インターネット普及の功労者!?        早安少女組是促進網路普及的功臣!? 子どもの頃から、音楽で飯を食えればという夢はあったけれど、プロデューサーになろ う、というのはなかった。番組の『ASAYAN(アサヤン)』で話があったのも、自分 から言い出したのではなく、番組から頼まれてモーニング娘。の音楽プロデュースをやっ たのが、そもそものきっかけだった。 雖然從小就有著希望靠音樂吃飯的夢想,但也沒過要成為製作人。之所以有『ASAYAN』節 目,也不是自己提出的,而是接受節目方面拜託擔任早安少女組音樂製作人,才成事的。  じつは「モーニング娘。が、いくんちゃうかな」と思ったのは、インディーズでデビュ ーシングルを全国回って手売りをしていた途中。というのも、その当時はちょうどインタ ーネットの普及が増えている時期で、ネットの書き込みがすごかった。インターネットの 普及にモーニング娘。はずいぶん貢献したと思う(笑)。ネットの書き込み、口コミが彼 女たちの人気に火をつけた、といっても過言じゃないでしょうね。 其實「早安少女組應該能夠成功吧」,是在非主流時期巡迴全國手賣出道單曲途中才有的 想法。而那也是由於當時剛好是網路逐漸開始普及的時期,網路上的討論非常熱烈。感覺早 安少女組對於網路的普及應該有著相當的貢獻(笑)。網路討論及口耳相傳才讓她們的人氣得 已爆發,就算這麼說也不為過吧。 エピソード3 ヒットの条件。売れる条件とは?        走紅與熱賣的條件是? 素材の良さでしょうね。それは単に性格がいいとか、かわいいとか、スタイルがいい、 歌がうまい、ということだけでなく、時代が求める素材の良さ、スター性をもっているか どうかってこと。 在於素材的優劣吧。那並不單純是性格適合、長相可愛、外型優異、唱功高超等因素,而 是在於是否具備時代所追求的良好素質及明星氣息。  今でいうと、お笑い芸人の柳原可奈子なんかはいい例。彼女は顔はかわいらしいけれど 、別にスタイル抜群じゃない。でも、おもしろいし、今の時代のテンポにマッチしている から人気が出た。あとは時代に合った素材をどうプロデュースしていくか。これは僕の腕 にかかっているんだけれども。 就現今來看,諧星柳原可奈子就是很好的範例。她雖然長相可愛,但身材並非十分優異。 但因為表演有趣,且能符合現今時代的節奏,所以受到歡迎。再來就是如何將符合時代的素 材加以製作。不過這就是看我的功力了。 ------------------------------------------------------------------------------- ハプニングも武器にしてこそホンモノ 人気を持続させるには、つねに「話題作り」は必要。でも、意図に反したハプニングには 、プロデューサーとしてどう対処しているのでしょうか? 要維持人氣,必須經常「製造話題」。不過,面對違背原意的意外情況,製作人要如何應變 呢? エピソード1 ハプニングも強みに変えていく…それがモーニング娘。のすごさ 化危機為轉機…這就是早安少女組的厲害之處 モーニング娘。の場合は、意図的に話題作りをしたことはなくて、あくまでも自然発生 的に起こったことがほとんど。たとえば、結成当時のメンバーだった福田明日香が辞めた いと言い出したのは、彼女が本気で考えて言い出したこと。辻希美ができちゃった婚した のも、話題作りのためではない。 早安少女組方面,並沒有計畫性的話題製造手段,幾乎都是自然發生而引起的。例如成軍 當時的成員福田明日香的退出,就是她認真思考後提出的。辻希美的奉子成婚,也並非為了 製造話題。  ただ、そうやって起こったハプニングでいろんな計画が計画通りにいかないところを、 うまく調整していくのが僕らの仕事。ハプニングを強みに変えていけてこそ、本物のスタ ーだと思う。 但是,那所引發的意外狀況讓許多計劃無法照預期進行,而妥善予以調整就是我們的工作 。唯有化危機為轉機,才是真正的巨星。  モーニング娘。の卒業のタイミングは、半年くらい前から決める子もいるし、わりと直 前に決まる子もいる。ひところ『LOVEマシーン』のジャケ写の並んでいる順番に卒業 していくという噂は、たまたまの偶然です。モーニング娘。の終わりはどんな感じになる だろうかって? 全員で合同結婚とか(笑)どうだろうねぇ。 早安少女組的畢業時機,有些人是半年前就決定,也有人是前一刻才決定的。曾經傳過的 造『Love Machine』封面照排列順序畢業的傳聞,只是單純的巧合。早安少女組的結局會是 怎樣的感覺? 全員集團結婚(笑)如何。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.240.221
cava1ry:集團結婚…有沒有缺名額可以報名?XD 02/28 01:01
Eriol:開放報名甄選會~ 02/28 01:51
sce76:集團相親報名+1 02/28 11:37
mizaki:樓上的感受很深XDDDD 02/28 13:56
morning520:maki那一段很真實阿 02/28 21:54