看板 Mo-Musume 關於我們 聯絡資訊
http://www.barks.jp/news/?id=1000063133 スマイレージ・小川紗季に訊いてみた。新曲のこと、日常のこと、がんばったこと…etc. 新人アイドルグループ・スマイレージが、7月28日にメジャー第2弾シングル「○○ がん ばらなくてもええねんで!!」をリリースした。同曲のミュージックビデオ撮影の際に、 BARKSは密着取材を敢行。メンバーそれぞれに新曲について、がんばるということについ てなどインタビューを行なったので紹介しよう。 新人偶像團體S/mileage,於7月28日發行了正式出道第2張單曲「○○ 不用那麼拼啦!!」。 在該曲進行音樂錄影帶拍攝時,BARKS趁機會進行了貼身採訪。在此介紹成員們各自對於新 歌,以及正在努力的事等等所做的訪問內容。 ■ 小川紗季 編 ── 新曲はどんな感じですか? 新歌是怎樣的感覺? 小川紗季:「関西弁で歌っているんですけど、“関西弁”ってこんなんだなーって思った し、コミカルな振りが今まで以上に入ってて、前はちょくちょく入ってたんですけど、今 回はほとんどコミカルな振りだから、みんなで一緒にやりたいなって思いました。」 小川紗季:「因為是用關西腔唱的,所以讓人覺得"原來關西腔是這樣子啊",另外這次加入 比以往更多的滑稽舞蹈,雖然之前也會有部分這樣的安排,不過這次幾乎全都是滑稽感覺的 舞步,所以希望大家能和我們一起跳。」 ── 普段は関西弁とか使いますか? 平常會用到關西腔嗎? 小川:「使わないです! 周りの友達も関西人いないので、聞かないですし。イメージで は“○○やねん”みたいなのはあるんですけど、実際、歌の中で使ってみると、不思議な 感じでした。新曲は関西弁バージョンと標準語バージョンがあるんですけど、関西弁バー ジョンのレコーディングのあとに標準語で録っていると、なんかイントネーションとかお かしくなりました(笑)」 小川:「不會用到!因為身邊的朋友沒有關西人,連聽都不會聽到。印象中就是會有像"○ ○yanen"這樣的用法,不過實際在歌曲中使用的時候,還是感覺很不可思議。新歌有關西腔 跟標準語不同的版本,標準語版本是在關西腔版本之後錄的,結果變成唱起來感覺音調反而 有點怪怪的(笑)」 ── 最近一番がんばったことはなんですか?    最近最努力的事是什麼? 小川:「バトンです。あの、『おはスタ』のサキが出演する<次世代ワールドホビーフェ ア>で、バトンの大技があるんですけど、それを成功させないといけないっていう試練が あって、それをがんばって百発百中になるように練習しています!(※ 編集部注 イベ ント当日は大成功でした。)」 小川:「揮指揮棒。那個,我以『OHA-STAR』的SAKI身份所參加的<次世代全球興趣博覽會 >中,有要表演指揮棒的困難技巧,且非成功不可的試練,因此正努力練習希望能夠百發百 中!(※編集部註:活動當天結果大成功。)」 ── 逆に、がんばらないといけないのに、あんまりがんばらなかったことは? 相反的,什麼事是讓妳雖然非努力不可,卻不太想去努力的? 小川:「んー、勉強…(苦笑)」 小川:「嗯~,念書…(苦笑)」 ── 一日の中で、リラックスできたり、ホッとできる瞬間ってどんな時?    一天當中,什麼時候是能讓妳放鬆,喘口氣的瞬間? 小川:「食べている時と寝ている時です。でも食べるの大好きなんですけど、今日のお昼 はお菓子を食べ過ぎて、お弁当はあんまり食べてないです(笑)。」 小川:「吃東西跟睡覺的時候。不過雖然我很愛吃,但今天因為早上吃太多零食了,結果便 當吃不太下(笑)。」 ── では、最近見た「変な夢」は? 那麼,最近有做過什麼「奇怪的夢」嗎? 小川:「…あっ! なんか、会社みたいな場所に私と花音が行ってたんですけど、そこに 不審者が入ってきたみたいで、で、そこ、ビルが結構高いんですよ。ビルが高くて、私、 犯人がどこにいるかわからないから、とにかく花音と逃げ回っていたんですね。逃げ回っ ていたら、なんか広場みたいなのがあったんですけど、そこに石みたいになっちゃってた 人がたくさんいて、それで怖くなって「ここらへんの近くに犯人がいたんだ…」みたいな ことになって、「石になりきれば助かるんじゃないか?」って花音と話して、石になった 人の隣りで、その人の真似をしていたんですよ。そしたら犯人がきて、バレちゃって、な んか花音は助かるみたいな話になったのに、紗季は犯人に食べられるみたいな話になっち ゃって! 」 小川:「…啊!有夢到我跟花音去到一個像是公司的地方,那裡有個不法人士潛入,然後, 那棟大樓還蠻高的喔。因為大樓很高,我不曉得犯人在哪裡,所以只好跟花音一起逃處逃。 逃著逃著,出現一個像是廣場般的地方,那裡有很多人變成像是石頭一樣,我們很害怕的想 說「也許犯人就在附近…」,然後我跟花音討論「如果扮成石頭或許就能得救了喔?」,於 是就在變成石頭的人旁邊模仿那個人的動作。後來犯人來了,我們被發現,結果雖然花音像 是有獲救,但我卻最後被犯人給吃掉了!」 ── あはは。    啊哈阿。 小川:「食べられるの怖いから「痛いですか?」って訊いて、「痛いですよ。」って言わ れて、痛いの嫌だから、「石になったら痛くないですか?」みたいなこと言ったら「石に なるのは全然痛くないです。」って言われたから、「じゃあ石にしてから食べてください 」って言ったんですよ紗季が。そしたら液体みたいなのを取り出してきて、それを頭から かけられたんですよ。そしたら、目の前が真っ暗になったんですよ。で、真っ暗になった けど、全然生きてるんですよ。意識が全然あるから、おかしいなって思って身体を動かし てみたら動いたから、「動いてるんですけど…」って犯人に言ったら、「あれ? おかし いな?」みたいになって。で、急に犯人の仲間みたいなのが、犯人に「そういえば、あな たの子供さんって○○さんと○○さんですよね?」って急に言い出したんですよ。その名 前が(夢の中での)紗季と花音の名前で、ジュリナとかジュナとかそんな名前なんですけ ど。で、お母さんだったんですよ、ふたりの!」 小川:「因為害怕被吃掉所以我問「會痛嗎?」,對方回答「會痛啊。」,而我因為怕痛所 以又問「是不是變成石頭就不會痛了?」,而他又回答「變成石頭的話就一點都不痛喔。」 於是我就要求說「那先把我變成石頭再吃」。然後他拿出像液體的東西,就往我的頭上淋下 去喔。接著我的眼前就變成一片黑暗。雖然什麼都看不到,但還是活得好好的喔。意識還很 清楚,因為覺得奇怪所以試著動動身體,向犯人說「我還能動啊…」,他則回答「咦?奇怪 了?」。然後好像突然變成犯人的同伴,並且對犯人問說「對了,你的小孩叫做○○跟○○ 對吧?」。而那正是我跟花音在夢中的名字,叫做珠理奈跟珠奈。所以,他其實是我們的媽 媽耶!」 ── えっ、どういうこと?    咦,什麼意思? 小川:「犯人が夢の中での紗季と花音のお母さんだったんです。それで仲良くなっちゃっ て、帰るときに駅に行ったんですよ。改札に。改札に仔猫が寝ていて、仔猫可愛かったか ら、「おいでー」って手を広げたんですよ。そしたら猫が立って! 手を広げて走ってく るんですよ!!」 小川:「犯人其實是夢中我跟花音的媽媽。結果我們就變得很要好,回去時還一起去到車站 呢。在剪票口時,那裡有隻小貓在睡覺,因為牠很可愛,所以我雙手張開地喊著「過來~」 。然後貓突然站了起來!就這樣張開著雙手向我跑來!!」 ── (笑)。 (笑)。 小川:「で、可愛いから抱っこして持って帰ろうとしたんですけど、電車の中にそのまま 持っていくのはダメだから置いて行ったんです。で、紗季が改札でSuicaをピッてやって 、出て行ったら、猫が二本足で走ってきて、足とかに超くっついてくるんですよ。なんか 今思えば怖いんですけど、夢の中では超可愛いみたいになってたから、しょうがなく持っ て帰ってあげる夢を見ました。」(サキチィーは身振り手振りとともに、約5分間にわた って熱弁を振るってくれました。) 小川:「然後,因為很可愛所以想把牠抱回家,但不能就這樣帶上電車,所以只好放下牠走 了。接著,我在剪票口刷過Suica要走出去時,小貓用兩隻腳向我跑來,緊緊地跟在我的腳 邊呢。現在再回想會覺得有點恐怖,不過在夢中是感覺超可愛的,所以就這樣把牠帶回家, 做了這樣的一場夢。」(約5分鐘的時間,紗季是手腳並用的暢談了她的這個夢境。) ── す、すごい夢だったんですね…。しかも夢の内容を細かいところまでよく覚えてい ますね。 這,還真是不得了的夢呢…。而且夢的細節妳還記的真清楚啊。 小川:「はい! この夢、ずっとどこかで話したかったんです。(満足気)」 小川:「是啊! 我一直很想把這個夢跟其他人說。(滿足貌)」 ── では、ミュージックビデオの見どころは? 那麼,音樂錄影帶特別值得一看的部分是? 小川:「見どころは、雲の周りでいっぱい踊っているところです。セットに雲がいっぱい あるんですけど、本当に雲の中で踊っているみたいだから。」 小川:「值得注意的,是我們在雲裡跳舞的地方。因為背景有著許多雲朵,讓人感覺真的像 在雲端跳舞一般。」 ── 最後に2ndシングルについての意気込みを 最後談談對第2張單曲的抱負 小川:「目標はオリコン1位になることです! デイリーもウィークリーも。「○○ がん ばらなくてもええねんで!!」っていうタイトルですけど、がんばります!」 小川:「目標是拿到Oricon第一名!不管日榜或週榜都是。雖然歌名叫做「○○ 不用那麼 拼啦!!」,但我們可是會盡全力去拼的喔!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.216.145
mokumi:好可愛喔> < 連夢境都記得那麼清楚~~ 08/06 19:12