推 p520888 :立馬未看先推一下! 05/16 00:24
推 v00001 :推 05/16 00:29
→ igarasiyui :CD中等會補推XD 05/16 00:29
推 igarasiyui :推 05/16 00:31
推 p520888 :呼,看完了!話說關於六個單字和五色的疑問,也許可 05/16 00:35
→ p520888 :以參考Sony至今舉辦的手機發表體驗會。 05/16 00:35
當我看到原文的6個單字後面是接5種顏色時,我還回頭算了一下,
確認是不是我算錯單字數。
※ 編輯: jfy 來自: 219.85.114.73 (05/16 00:37)
推 grasses :推~ 05/16 00:44
推 p520888 :Watch (綠色)﹑Listen(黃色)﹑Create(紅色) 05/16 00:58
推 nirvashrough:推,感謝有你的熱心才能讓我們看到這麼多趣的文章; 05/16 01:18
→ nirvashrough:是說目前好像也只有看到XZ的設計背後有這麼多故事和 05/16 01:18
→ nirvashrough:理念,不曉得是以前的機種沒特別採訪/翻譯的文章, 05/16 01:18
→ nirvashrough:還是這次Sony真的在XZ身上下足了功夫 05/16 01:18
就我個人大概看過的IT Media過往文章來說,Sony每一款在日本上市的手機,
其開發團隊都有接受IT Media的訪問,AX(V)、GX(TX)、SX(日本獨賣機)等等,
都有被IT Media訪問,而且不只Sony,像Panasonic、京瓷、Sharp等日系手機廠也有,
甚至連Samsung的Note、Note 2、S2等開發團隊,也曾接受IT Media訪問,
但似乎只有Sony是每一款都會專訪,而我自己會想要翻譯也是如第一篇時所說,
只是因為自己看到一些Sony為何會這麼做的原因,所以想藉由翻譯讓更多人知道而已。
※ 編輯: jfy 來自: 219.85.114.73 (05/16 01:29)
推 p520888 :話說如果是根據之前Sony發表會的五色體驗區分類, Pl 05/16 02:05
→ p520888 :ay 應該是指遊戲性能(Sony的國際官網有這六個單字代 05/16 02:05
→ p520888 :表的產品或動作)所以是橘色,Discover 可能是無色-. 05/16 02:05
→ p520888 :-.... 這部份不知道該怎麼解讀網頁的介紹畫面,而 Co 05/16 02:05
→ p520888 :nnect 則是藍色。 05/16 02:05
推 olaf :感謝翻譯 05/16 08:03
推 will2992 :翻譯辛苦了~ 05/16 09:04
推 DaDaHelpme :很棒~推! 05/16 09:56
推 smartkiller :謝謝~很棒!!推!!!! 05/16 17:18
推 Lian949 :讚啊~~ 05/17 00:01