看板 Moto_GP 關於我們 聯絡資訊
原文 http://0rz.net/561pX Pole sitter Sete Gibernau was Valentino Rossi's biggest threat during much of Sunday's Italian Grand Prix - the Spaniard leading on several occasions before suddenly dropping from a close second to sixth with seven laps to go... Gibernau then began to build his speed once again - and gained a position when Marco Melandri ran wide - before closing down fourth placed Dani Pedrosa over the remaining laps. The Spaniard eventually finished fifth, one-second behind the Repsol Honda rider and three-seconds from race winner Rossi. After the race, it was confirmed that Gibernau had suffered the unusual problem of a damaged toe slider on his right boot - which meant that when his foot touched the asphalt during cornering a hole was worn, leaving the Spaniard with a bleeding little toe and forcing him to change his riding position. 賽後Gibernau自己說 他遇到了一個不尋常的問題,他的靴子的滑行塊壞掉了 也就是說在轉彎的時候,他的靴子磨到柏油路時磨出了一個洞,造成小指流血。 因此他必須改變自己的騎車姿勢。 (http://0rz.net/031qD 應該是這個壞掉吧) Nevertheless, former Honda rider Gibernau - who set the second fastest lap of the race, just 0.060secs slower than team-mate Loris Capirossi - was simply pleased to have been battling for victory once again. -- 看來今天不只有我運氣不好喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.213.114
GianniJiang:哈,這個一斷或是掉,的確小指會變成滑行塊 06/05 01:49
kai3368:那個很厚耶...我磨好久都還有好多肉...虧我還以為他硬起來 06/05 01:54
roga:他老兄真的倒楣 06/05 02:08
vz:不不...最倒楣的還是機車變風車的石頭兄~ 06/05 02:11
GianniJiang:不能拿道路使用比啦,他們的速度,磨很快的~~ 06/05 02:25
PopDarkman:滑行塊若真噴掉了...真的會磨穿...請參考今年大專盃2T 06/05 04:03
PopDarkman:檔車輕改組冠軍jiro23的靴子...就是磨到穿的XDDDDD 06/05 04:04
crossscar:以上四篇都是車手本尊的現身說法耶... 06/05 11:27
ArchRanger:那東西不只磨得快還很貴Orz.... 06/05 12:21
f6487:對他們來說是消耗品吧?? 06/05 13:33
PopDarkman:不過他們不是每場都換新皮衣??? (我也好想摔一次就丟) 06/05 18:11
BiggerBird:吉伯也太衰了吧....== == 06/05 21:48
psilons:吉勃本來很硬,卡下去,小指一痛,軟了... 06/05 22:33