看板 Mudran 關於我們 聯絡資訊
我把幕張借給系上的日本人 他看得大喜,覺得超棒 不過他也一直請教我什麼叫"溜鳥" 什麼叫"打槍" 看來幕張真的是經過一篇如同South Park一般仔細翻譯的漫畫 它和我說 奈良漬是一種醃製泡菜,但看了"漬"的日文拼音 他說那其實"全餐"的意思..他是舉"把鮪魚做成各種料理"為例 所以我把它翻作"奈良全餐" 我覺得這個蠻貼切的 畢竟全身都貼上去了! -- 人類是一種領域動物 草莓就是一個最好的例子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: IP040.dialup.ntu.edu.tw