看板 Multi-lingua 關於我們 聯絡資訊
你們知道嗎? 我去那邊講最多的是日文,不是英文;還有其他的語言encounter,比較特別是 交了來自大溪地的朋友. 在夏威夷最囂張的是日本人,最囂張的語言是日文! 所以地方的廣播都是英語加日語,所有賣東西的人都多少 講一些日文,要不然就是日本人,招牌都是英日雙語表示...etc 簡單的說,根本就是日本的植民地! 只要是黑頭髮,黃皮膚,就會被假定是日本人. 連hooker 都要跟你說日文 -_-||| 我遇到了幾個關於被當成日本人的狀況. 1. 成功偽裝是日本人 跟日籍的商店老闆接觸時間短,日文還沒開始講錯的時候就能成功偽裝成日本人; 或是 賣東西的人是非日本籍,你跟他講日文他就覺得你是日本人 XD 2. 被強迫講日文 這對不會講日文的人來說會是一種煩惱. 往往店家看到你黑頭髮,黃皮膚,就開始跟你 "一拉下一媽say",然後開始一連串的寒暄語. 一般來說,趕快講英文就可以擺脫是日本人 的嫌疑,但我有一次到最後被強迫從英文變到講日文 去買 egg drop soup ... Me: I'd like to have a "egg drop soup" Hawaiian X(會講日文的Hawaii 原住民): $%#^%$^%$ Me: Pardon me? Hawaiian X: ちいさい? おおきい? (很不標準的發音) Me: (愣住,原來他一直在講日文,在想要回答small 還是 ちいさい) A hai hai, ちいさい~~~ 以下日文化 XD 3. 語言錯亂 有一次去buffet吃,reception 是美國人,所以腦袋整個就是英文的mode. 一坐下來,就 有服務生過來. "#$@#%$^%#$#$@#",我本能就說 "excuse me?", 然後他就嚇到,說 "Do you want coffee?", 然後我才恍然大悟, 原來他之前說的是 "コーヒーはいかがですか?" 4. 偽裝日本人被識破 有一次去跟日本人買東西吃. Japanese X: 一拉下一媽say Me: 親子(舌頭打結).... 以下發音爆掉 Japanese X: おそばですか? うどんですか ? Me: 看起來很弱的說了"そば" Japanese X: Seven thirty-five. Your number is 44. Do you want anything to drink? Me: No ...... (迥,我想說日文) ------------------------------- (我的餐好了) Japanese X: 44番 看到我,馬上改說 number 44 好窘呀~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.2.171