看板 Multi-lingua 關於我們 聯絡資訊
我也想來野人獻曝一下 如果有錯還請多多指教阿 其實我傾向把這樣的問題化約成兩個大群組 一個群組是:冠詞的用法 另一個群組是:介詞de的用法 這樣應該會比較容易懂 首先看冠詞的用法 首先會讓人疑惑的自然是部分冠詞,因為有de也有定冠詞 我的解讀是:要先確定他真的是部分冠詞,還是假的部分冠詞 如:J'ai bu du cafe.或是J'ai achete/ de la salade 這些用來表示some的句子,通常就是部分冠詞 可是別忘了,以上句子改成否定後--> Je n'ai bu de cafe. 不管是何種部份冠詞就都需要改成de 所以有時候會出現以下很冏的句子 如:As-tu de l'argent? Non, je n'ai pas d'argent. ^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^(話說我一開始為此二困惑許久) 再來看de的用法 基本上我覺得de是一門博大精深的學問 我僅能就我所了解的說明 1. de表數量,如beaucoup de, assez de, peu de 這些數量詞片語的de後面,不加冠詞 2. de表所有格,如 le nom du chat, les livres des e/tudiants 因為所有格即表示一種限定,所以de後面的名詞要加定冠詞 3. de表形容前者名詞的修飾,如 un professeur de francais, un cours de chimie 因為表形容,所以自然de後面的名詞不加定冠詞 4. 在特殊的動詞詞組後,如avoir besoin de+ N(不加冠詞) 我自己用這樣的方法是還滿容易理解的 如果有遇到例外,可以再看看怎麼自圓其說啦~~ 比方說:Une des etudiantes est alle/e au cinema hier. 這句子乍看很怪,但若想成英文應該就很好懂 One of the students went to the movie yesterday. (Une de les etudiantes) ^^^^^^合起來就變成des ------------------- 以上說了啦哩拉雜,似乎頗亂 希望對大家有幫助說 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.179.45