看板 Multi-lingua 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Language 看板] 作者: MnO4 (What you waitin for) 看板: Language 標題: 發現一個如獲珍寶的網站 時間: Sun Jan 20 22:47:36 2008   早上在台灣語言板不期看到一篇以擬唐音的古詩朗誦,再去點其它連結, 發現各種漢語各種時代千奇百怪。還看到以上古漢語朗誦詩經《蒹葭》,令 我耳目一新。之前修過聲韻學本想把《關鴡》試以上古漢語標示唸出來,不 過手邊只有中古音的知識,網站也尚未可直接查上古音。 一、上古漢語朗誦詩經《蒹葭》 (詩經.國風.秦風)   上古漢語(11BC-3AD)的特點是:1)複子音很多,可聽見「白」brak、 「溯」srok等,這些奇特的子音大概在公元2-3世紀解離,使得韻母 變得複雜。在一些方言中,中間的r促成前面的子音於後世變成發音位置   相近的捲舌音,有些則是直接消失。 2)聲調:詩經時代可能只有兩種聲   調,西周前半期甚至沒有聲調,聲調是一些子音字尾-s,-h變成的。   http://www.maidee.com/program/711670     蒹葭蒼蒼,白露為霜。   所謂伊人,在水一方。   溯洄從之,道阻且長;   溯游從之,宛在水中央。   蒹葭萋萋,白露未晞。   所謂伊人,在水之湄。   溯洄從之,道阻且躋;   溯游從之,宛在水中坻。   蒹葭采采,白露未已,   所謂伊人,在水之涘。   溯洄從之,道阻且右;   溯游從之,宛在水中沚。 二、閩南語(泉州話)朗誦杜甫《兵車行》   http://www.gotop.idv.tw/content/dofu/please3.htm   http://www.maidee.com/program/772197 三、以晉、初唐、晚唐、宋、元各代官話朗誦《靜夜思》   http://www.maidee.com/audio/search.php?kw=%e5%8f%a4%e6%b1%89%e8%af%ad   這個孟浪唐突真是impressive。blog:http://mltt.maidee.com/ 四、其它   http://dipan.maidee.com/channel/116340/1    五、以阿姆Slim Shady + 揚州話饒舌   http://www.maidee.com/program/708648   應該是吳語的一支,幾乎完全聽不懂,不過滿有趣的:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.26.7
andrusha:很有趣 轉yon版 01/20 23:43
tailang:借轉 01/23 20:01
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.24.173 ※ 編輯: MnO4 來自: 61.230.24.173 (01/24 00:00)
angolmois:看來閩南語和台語還是有一點差 不過用台語應該比較好聽 01/24 00:45
rexclon:這是閩南語的一種腔–泉州 一般台灣都是漳泉混 所以有差 02/05 23:53