看板 MuscleBeach 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《woody3724 (woody)》之銘言: : 每次在健身房遇到老外都只能比手畫腳 或是用很破的英文來溝通 : 以下是我常遇到的對話並附上小弟的破翻譯 : 請高手指正 不負責任提供一些回答方式 給原po參考看看 : 1. 我可以和你一起做(某器材)嗎? / 可以一起輪流嗎? : May I do this with you? May(Can/ Could) I share it? : 2. 我休息一下,你先做 : I'm taking a rest, you do first. 直接說 you are first. 其實就可以了 : 3. 當老外問我還要做多久 我回答:「剩最後一組 / 還有N組」 : Just last set / Last N sets. (Maybe/Around) one more (set)./ two(three...) more sets. : 4. 這項器材我做完了 : I'm done / I'm finished. ( 還是 I finish.....不知道該不該用被動式 ) I finished. 就可以囉 或者 It's your turn. : 5. 幫我放一個 N kg 的槓片 : one N kilogram bar pieces, please...... 槓片可以直接用weights 或者直接用顏色 常見的黃色是15kg 藍色20kg 紅色25kg gain the yellow/ blue/ red one, please. : 請各位幫忙看有沒有錯 : 或是還有沒有人想得到健身房日常英文用語 : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.27.215
Zingiber:句子不是很通順... 12/21 21:27