看板 MusicGame 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《johnny180 (強尼)》之銘言: : ※ 引述《framcokex (under the sun)》之銘言: : : 請問哪裡找得到家庭餐廳的歌詞啊XD : : 我找了一下只找到羅馬拼音版orz : : 不知道有沒有日文的歌詞... : いらっしゃいませ 何名様ですか 歡迎光臨 請問有幾位呢? : 2名様ですか お連れ様が後から来る 是兩位嗎 服務生稍後就來了 : お煙草吸いますか ご案内致します 請問你抽煙嗎 請讓我為你帶路 : ご注文が決まったら 呼んでくださいね 決定好點什麼的話 請叫我過來 : 今日は彼女と初デート まだ まだ まだ来ない 今天是跟正妹第一次的約會 還沒 還沒 還沒有來 : 30分たってもまだ来ない まだ まだ まだ来ない 等了三十分了還沒來 還沒 還沒 還沒有來!! : ぼーけ ぼーけ 待ちぼーけ 呆瓜 呆瓜 等待的呆瓜 : いらっしゃいませ お決まりですか 歡迎光臨 決定要點什麼了嗎? : 和風ハンバーグですか 和風ハンバーグですね 是和風漢堡嗎 沒錯是和風漢堡 : ご注文を繰り返します 和風ハンバーグですね 讓我重複一次你點的餐 是和風漢堡吧 : おしぼりをどうぞ 顔は拭かないで 請用餐巾 不要拿來擦臉喔 : 注文の品がまだ来ない まだ まだ まだ来ない 我點的餐還沒有來 還沒 還沒 還沒有來阿 : 愛しい彼女もまだ来ない まだ まだ まだ来ない 我心愛的閃光也還沒來 還沒 還沒 還沒有來阿 : ぼーけ ぼーけ 待ちぼーけ 呆瓜 呆瓜 等待的呆瓜 : 待たせすぎです ファミレスボンバー ファミレスボンバー 我等得受不了啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER*2 : 笑うんじゃねー ファミレスボンバー ファミレスボンバー 實在不好笑啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER*2 : 怒り爆発 ファミレスボンバー ファミレスボンバー 我氣到爆炸啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER*2 : 許さないのさ ファミレスボンバー 我不能原諒啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER : ボンバー BOMBER~~~~~ : (いやー全くよーもー いつまで待たせんだよここの店員はよぉ) 阿阿,實在是,這店員到底要讓我等多久阿! : (たいへんお待たせ致しました ネギラーメンでございます) 非常抱歉讓你久等了 這是你點的蔥燒拉麵 : (ナニー あのー和風ハンバーグ頼んだんですけど) 什麼!! 我明明點的是和風漢堡阿!! : (エー 和風ハンバーグですか あっ 今お調べいたします) ㄟ~~(抱歉注音文XD)是和風漢堡嗎 阿 我馬上去幫你查查 : (申し訳ございません 石焼ビビンバでしたね) 非常抱歉 你剛剛點的是石鍋拌飯 : (オイオイオイ イテまうぞコラァー!) 喔喔喔!!! 搞啥東西阿!!! : いらっしゃいませ ようこそこんばんわ 歡迎光臨 晚安阿 : 朝から晩まで 挨拶は続く 從早上到晚上 店員的招呼持續著 : 愛しいあの子は たぶんもう来ない 心愛的女孩 大概不會來了 : 頼んでもないのに コーヒーが来たよ 我的餐點了好久了 只來了一杯咖啡 : 注文の品はもう来ない もう もう もう来ない 我點的餐已經不會來了 已經 已經 已經不會來了 : 愛しい彼女ももう来ない もう もう 二度と来ない 我愛的閃光也不會來了 已經 已經 再也不來了 : ぼーけ ぼーけ 待ちぼーけ 呆瓜 呆瓜 等待的呆瓜 : フラれちまった ファミレスボンバー ファミレスボンバー 我一整個被拒絕啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER*2 : 怒り爆発 ファミレスボンバー ファミレスボンバー 我氣到抓狂啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER*2 : 爆弾仕掛け ファミレスボンバー ファミレスボンバー 我要裝炸彈啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER*2 : 皆殺しだぜ ファミレスボンバー 我要殺了大家啦 FAMILY RESTAURANT BOMBER : ボンバー BOMBER~~~ : ごちそうさま 我吃飽了 深有同感的一首抒情歌 -- Crucify my love If it should be that way -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.116.67 ※ 編輯: musyoku 來自: 59.117.116.67 (03/29 04:01) ※ 編輯: musyoku 來自: 59.117.116.67 (03/29 04:13)
kylekang:好...好抒情啊XD 03/29 09:53
pcshwe:抒情+1 XDDDDDDD 03/29 10:39
shlidon: 好...好抒情啊XD 03/29 10:55
ytlaih:好好笑 orz 03/29 16:04
scars:笑うんじゃねー 應該是不好笑 XDDD 03/30 11:14
※ 編輯: musyoku 來自: 59.117.123.121 (03/30 11:21)
musyoku:多謝指正 已更正 03/30 11:21
yd1140:爆彈餐廳之歌= =? 04/09 23:40