作者Beatwild (路人-Beatwild)
看板MusicGame
標題[閒聊] 御宅族,最高!
時間Mon Jun 8 00:22:19 2009
我是路人
今天中興湯的DDR比賽終於結束了
雖然第一次的比賽沒有來看,但是第二次是不會錯過的~
因此就提早出門去了~
比賽過程因為有了Dr.D與513,比賽過程更加白熱化
雖然Dr.D拿到了第一,但是之後的復仇戰,由513打敗了Dr.D
還有Wero的現場D.C.C. DP10實況攻略
整個比賽就有如全國大賽(?)那樣 = =
之後就看有沒有人有詳細說明
我先貼個影片...
==========================================================
1.アイドルマスター 凛として咲く花の如く
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6938862
近期內,偶像大師的撫子Rock祭熱鬧開催
許多改編影片更是陸續推出~
撫子Rock儼然成了超人氣曲...
2.ポップンエキプロの世界に誰かが迷い込んだようです14
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6981287
雖然裡面是主打摔角遊戲,但是可以創造自己的角色
因此,K-ON的主角群,與Pop'n Music裡面的角色群都會參加摔角大戰
6:11的時候要注意某角色的登場
"服下了不可思議的藥之後,在涉谷居然讓我看到火海了!!!"
3.きたまつおか2443
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7269824
(音量注意)
北琦玉遇上了松岡修造,當高速度遇上熱血之後...
整個就只有吵鬧可以形容~
4.まどゆら 95
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7260237
Windows95時期的音樂,完全重現!
個人推薦~
5.平沢唯の発狂祭り
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6927767
有人已經幫K-ON的平澤唯做了一個Course,比小魚祭還要強悍
請中興湯比賽的高手們跳玩後來挑戰這個吧~ (茶)
據說,這是皆傳暖身曲 (?)
以上,請慢慢觀賞~
===========================================================
話說都要忘記主題要說什麼了...
已經玩了DDR X很長一段時間,到了第二首,機台常常會出現這一句話!
Otaku,SaikouDa (聽到的空耳)
オタク、最高だ (轉換日文)
御宅族,最高 (轉換中文)
DDR X原來是以御宅族為目標的遊戲,瞭解了
以上~!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.203.148
※ 編輯: Beatwild 來自: 61.228.203.148 (06/08 00:26)
推 b4uchikara:Otaku,SaikouDa XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 06/08 00:29
推 asakimax:樓上這一句聽起來意外耳熟...但是又哪裡怪怪的... 06/08 00:30
推 JiDung:現場觀眾+1 可惜的是我五點有要緊事 沒把決賽看完 T_T 06/08 01:40
推 mrjuice:一樓那句聽起來真的很耳熟… 06/08 08:49
推 gubixla:說真的我也不知道那句英文到底在講什麼 @@ 06/08 13:31
→ Beatwild:說不定根本是日文... (茶) 06/09 02:08
推 chrixis:.....那是日文啦XDDDD 06/09 15:06
→ chrixis:他是講"おんがく、さいこうだ!" 音樂最高的意思XD 06/09 15:07
→ fyspfyspfysp:跳的時候只聽到最高 其實前面那句聽不太到 XD 06/09 17:16
→ fyspfyspfysp:空耳御宅族最高害我笑哩 06/09 17:16