作者believeinac (熊谷)
看板MusicGame
標題[歌詞] true... (附中文)
時間Fri Jul 10 22:44:57 2009
true.../小坂りゆ
歌曲出處:DDRMAX -Dance Dance Revolution 6TH MIX-
小坂於十六歲出道時發的單曲,製作人便是DDR首席編曲家NAOKI
這首歌描寫的是和男友分開後,女生仍然無法忘記曾經相處在一起的時光的心情。
之後於她所屬的團體Be For U的專輯中又重新錄製了2003 album version,
多年後的她歌唱功力深厚許多,重新詮釋這首歌也更有悲傷的感覺;
不過這2001年較早期的版本還是很值得一聽,畢竟還帶有些剛出道的青澀感。(笑)
-------------------------------------
true... true...
もう側にはいない 你已不復在我身邊
手を繋ぐコトもない 無法再手牽著手
隣にいて笑ってくれる 也不再我身旁
そんなコトもなくなった 報以我笑容
忘れられない 我無法忘記你
涙溢れた 淚水奪眶而出
きっと逢うコトもないから 我們註定不會再相見
そっと願っているの 因此只好默默祈願
戻らないカナなんて... 希望你能夠回來
いなくなってから存在の大きさ知った 失去你之後我才明白你有多重要
當たり前すぎたから 我會忽略這麼重要的事物
大事なコト忘れてた 是因為你的存在已是如此地理所當然
誰の為に笑顔でいるの? 現在你是為了誰而笑?
誰の為に生きてゆくの? 又是為了誰而活?
教えて欲しい 希望你會回答我:
アナタの他にいるんだと 「除了你之外,另有其人」
私に出來るコト 我所能夠做的事
それはアナタ忘れるコト? 難道就只有把你忘掉?
きっとしなきゃいけない? 非得如此做嗎?
ホントに出來る? 我又真能夠做到嗎?
ねぇ 例えばもし... 我說,
偶然逢えたとしたなら 如果我們偶然重逢
ふたりで笑い合って 還真希望我們能夠一起歡笑
話せるようになりたいね 並且無話不談呢
いつか終わりが來るコト分かっていた 雖然明白結束的那天終會來臨
認めるコト出來ない私がここにいた 我總是無法坦然面對
誰の為に笑顔でいたの? 你曾為誰笑過?
アナタは何を見ていたの? 你眼中的那人又是誰?
憶えているのは優しいアナタの私(し)線 我所記得的,就是你溫柔地看著我的眼神
だけどもう映(み)えない 但現在我已見不到你
アナタとココロは何處にも... 不論何處都感受不到你的心與身...
去った思い出置いて 私も置いて 你將逝去的記憶留下,也留下了我
もう一度逢いたい 我想再見到你
解り合いたい 我要更瞭解你
溫もり感じていたい 我想感受你的溫暖
アナタに逢いたい 我真的很想見你
他には要らない 其他什麼都不需要
それだけでいい 只要這樣就好
愛している 我仍愛著你
まだ想ってる 依然思念著你
心の中で想ってる 從心底思念你
素直になれない 我無法坦率地
伝えられない 傳達給你
もう仕方ない... 不過已經沒辦法了
誰の為に笑顔でいるの? 現在你是為誰而笑?
誰の為の笑顔だったの? 又曾經為了誰笑過?
知らないほうが自分の為だったりするの? 不要讓我知道,是為了讓我好過嗎?
私が決めたコト 我下定決心要做的
それがアナタ忘れるコト 就是把你忘掉
なのに「さよなら」だけが言えないの... 但是「再見」這句話我還是說不出口...
--------------------------------------
很棒的一首歌,可惜現在已經玩不到了T_T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.84.80
推 dragonsoul:推りゆ >///< 今天才玩遠雷跟大和撫子魂 07/10 22:52
→ dragonsoul:話說... 第三行的坂寫錯了喔 <( ̄▽ ̄╬ )@m 07/10 22:54
※ 編輯: believeinac 來自: 118.168.84.80 (07/10 23:16)
→ believeinac:漏改到,不好意思:P 07/10 23:16
推 b4uchikara:推好歌w 07/10 23:35