看板 N-E-W-S 關於我們 聯絡資訊
我用我破破的日文寫了短短的信~ 想要寄給慶ちゃん~ 日文高手來幫我修一下吧! 日文好破喔我!! 慶ちゃんこんばんわ: 台湾からのメールてすよ。 コンサドおわりなんてすけと、ても、みんなのこころはまだコンサド中てす。 慶ちゃんとシゲの人気満々てすよ。 みんなはシゲの“口づけを”は大好き。シゲ、“口づけを”続きますよね。 (這邊想要想請每年都來開演唱會~可是我不會寫~XDXD~) -- ╭────────────────────╮ (亮ちゃん的愛好像太多了...) SHIGE,我跟你說 ○ ○ ○ ○ ╯╰ 塞進這第十顆小籠包的話 /╯/╯/╯/ )□( > 人氣指數會更高哦! /\ /\ /\ /\ ψDarlingCat ╯ /\ 11/07 新單曲『weeeek』 ╰───── Never Ending Wonderful Story 新專輯『pacific』 好評発売! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.59.155
windsdance:是コンサート 10/18 22:45
vernace:是ですけど 10/18 22:46
zeze:終わる 要用過去式嗎? (日語新手發問orz 10/18 22:48
milkvu:みんなはシゲの“口づけを”が大好きです。 10/18 22:49
milkvu:コンサートが終わったんですけど、でも、~~~ 10/18 22:52
lillianpan:「ぜひ毎年台湾にコンサートをしてください」 10/18 22:54
lillianpan:我也有點想寫但太多東西要寫不知道從哪寫起...Orz 10/18 22:57
EarthSea:我也很想寫...但日文太破了Orz 10/18 23:00
hisokamajo:慶ちゃんとシゲは大人気です! 我覺得這樣寫比較好^^  10/18 23:01
yakipurin:是こんばん"は"唷!!! 10/18 23:06
lovely0428:感謝各位大大相助~我的破日文真的沒什麼用~ 10/18 23:10
lovely0428:有人寄過信了嗎?? 10/18 23:11
kuraslover:我還在努力背50音(超生手) 10/18 23:23
ayukiu:我在週一生放送時寄了XD...所以才會出現很微妙的中文??(汗) 10/19 00:25
lovejinsho:「ぜひ毎年台湾にコンサートをやってください」會不會 10/19 01:00
lovejinsho:比較好?? 10/19 01:00
lovejinsho:太慢來~xd有人寫過啦!! 原諒我 ^^" 10/19 01:01
lillianpan:我可以跟樓上的擊掌嗎XD 10/20 00:05