看板 N-E-W-S 關於我們 聯絡資訊
熬夜也要打XD →明天考試還沒唸完的人(逃) 真的太好聽了!! 有誤請指正m(_ _)m 愛なんて   テゴ+亮+シゲ (Tego) どれだけ歩いて きたんだろう 振り向いたら 涙の後 傷つけ傷つき たどり着いた場所 今ここに 君がいる   愛なんて 君だけさ いつでも求めすぎて 愛なんて 君なしじゃ意味ないよ 生きられない (Shige) 本当に心で 愛せているの 今でも 不安だよ 一人きり夢の中 たどり着いた場所 日見えてる 君がいるよ (Ryo) 泣かないで 離さないよ 全てを投げ捨てても 未来なんて 君なしじゃ見えないよ いらないよ (Tego) 朝の陽射しに 君の寝顔と照れた笑顔で 嬉しくなれるから そんな君を 感じた愛を 永遠に... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.235.198
ewhere:shige的第二句是不是 今でも 不安だよ阿? 還是我聽錯XD 10/23 02:25
lai760416:不好意思 可以為我這個看不懂日文的人補上中文翻譯嗎? 10/23 02:26
lai760416:跪求~~~ 謝謝!!! 10/23 02:27
wenst:先來個大推...再給跟大拇哥...完全聽寫版咩!? 10/23 02:26
serika7769:一樓的大大~~我跟你聽的一樣... 10/23 02:34
※ 編輯: amyamyj 來自: 59.112.235.198 (10/23 02:36)
windsstar:最後一段小手的第二句 是不是少一個れ啊XDD 10/23 02:36
※ 編輯: amyamyj 來自: 59.112.235.198 (10/23 02:38)
amyamyj:謝謝大家指正 我果然耳朵不太好(毆) 10/23 02:38
janet54321:鋪 我現在整個無線迴圈中... 10/23 05:04
yting722:推~厲害~聽力真好(讚~) 10/23 09:05
maiya2206:奇怪..聽了有種想哭的感覺..有高手可以說一下中文意思嗎 10/23 10:24
maiya2206:a大謝謝你.. 考試加油哦^^ 10/23 10:25
kuraslover:尤其是YUYA最後面的那一部份讓我都快哭出來了>< 10/23 10:44
hisokamajo:推呀~謝謝! SHIGE的最後一句是"震えてる君がいる"  10/23 11:35
hisokamajo:還有TEGO後面我覺得是そんな日々~ XDD 10/23 11:38
dancenutter:我聽的跟樓上一樣@@ 10/23 14:03