看板 NAOE-86 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《vincentni (我家小雞要翹毛了)》之銘言: : ※ 引述《kafka (ㄆ一ㄤˇ ㄆ一ㄤ/)》之銘言: : : 上下 本來就是人想像的 : : 所以橫過來看,不覺得怎麼樣吧 : : 就好像DNA不一定要是直的 : : 可以接受的人,就看橫的囉 : 的確 很多事情並沒有一定要如何定義 : 但如果改變大家日常的習慣 : 而並沒有顯著的益處 那就未免多此一舉 : 話說回來 台灣的媒體 每每追著發言者窮追猛打 : 把新聞一直炒作 像連續劇般撥出 : 在美國就不見如此情況 新聞從業人員都非常專業 : 幾乎從來不吃螺絲 而新聞的選擇也顯的有風骨多了 : 不譁眾取寵 當然也比較難看就是了 提到新聞想請教一下, 新聞英語要怎麼練啊? 我現在聽球賽、影集或一般聊天都沒啥問題, 但就是新聞英語苦手, 不知道是單字量太少還是用法不習慣, 有啥好方法嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.50.232