看板 NARUTO 關於我們 聯絡資訊
請問一下看的懂日文的朋友.. 日文的大叔和主人是一樣的字嗎?? 怎麼楓雪會翻譯成主人呢? 看起來就怪怪的...呵呵~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.124.65.31
ppeeii:我覺得這次是JOJO翻得比較順,也比較正確 203.71.87.1 06/17
streitleak:不一樣吧??ご主人様 叔父さん 差很多 211.20.33.60 06/17
PttHuge:感覺大叔比較對,主人好像有階級上的差別?140.119.163.250 06/17
Jnerator:jojo和楓雪各有優缺...只不過主人真的很奇怪... 219.80.181.166 06/18
Jnerator:還是說迪達拉都穿圍裙給鬼鮫看阿 >_< 219.80.181.166 06/18