看板 NBAEasyChat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《s4511981 (御浪幻靈)》之銘言: : 中文:芭樂汁 : 台語:拔拉甲~ : 外語:Varejao 話說不久前 小弟還在清純高中的階段 去了許某某英文補習班 有一次上課他提到NBA球星 Leborn James 怎麼念 這位名師 " 哩蹦 James " 那Kevin Garrnet 怎麼念 這位名師 "嘎瑞特" 每個人都有獨特的發音= v = -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.233.180
jack18262:懶趴建斯 01/21 14:50
aeolus317:覽趴漸濕 01/21 15:00
freijaking:Garrnet是誰? 壘哥和KG英文名字的合體? 01/21 15:22
HeavyBlue:xx文?我覺得他發音不標準說 囧 01/21 17:09
hisashilie:發音怪怪的..可以去玩個2k8聽撥報員念一下阿 01/21 18:31
foolpchome:Leborn應該是喇brown吧! 一直聽到有人說壘brown 01/21 20:57
Tierra:LeBron才是正確的拼法....如果是leBorn,那名師沒唸錯 01/21 21:01
Tierra:基本上 姓名沒什麼標準唸法 一切都要看他本人怎麼唸 01/21 21:02
CarlosJR: kobe也原本應該唸成摳杯 但是將錯就錯 01/21 21:08
lincheyi:玩NBA從來沒聽過什麼摳杯..看轉播或是每日TOP10 01/21 21:16
lincheyi:只有日本地名神戶"Kobe"才用日文念法念摳杯吧.. 01/21 21:17
lightsoldier:Kobe 的老爸確實是因為看到神戶幫他取名的呀.. 01/21 21:39
popstarkirby:是因為Kobe他爸喜歡吃神戶牛排 01/22 00:09