作者comidolio (十年生死兩茫茫)
看板NCCU00_JAPAN
標題很生氣
時間Wed Jul 2 23:57:09 2003
話說我之前在板上有找過一個工作
是日文翻譯,那時問是有關圍棋的文章
不過後來因為課業忙所以就沒有接這個工作
前幾天那個人際信給我
標題寫:還想接case嗎(翻譯)
沒有內容
我看到就回信給他,想說應該是之前的圍棋翻譯
因為暑假時間多,所以我就跟他說我想接以及要怎麼取得文件之類的事
但那個人回信給我說
是口譯。有一個董事長夫人要去日本三四天需要口譯 機票他們出
就這兩三句話。寫的不清不楚
我就回信想說問他詳情
是什麼時候?是哪個領域?總要讓我了解準備一下吧
他又回給我兩三句話
商業領域 可能要試譯 有問題請洽XXXXXXXXXXX
後來我跟家人談這件事,大家都覺得不妥
我想想也是,我能力應該不及作董事長夫人的口譯吧
況且跟著一個不認識的人到日本實在不是件安全的事
於是我非常有禮貌的回信給他
我說
不好意思,因為這類的工作我沒有做過,
不太了解所以不敢輕易嘗試。
而且以升大四的程度來說恐怕還沒有辦法勝任現場商業口譯。
抱歉,希望沒有浪費你找人的時間。如果有文件的翻譯需要幫忙的話我很樂意。
結果沒想到那個人渣竟然回我
對不起,我也不喜歡與沒誠意的草莓族的工作
買嘎!到底是誰沒誠意阿!真的很火大!我立刻就回信給他開罵
忘記留備份 但我試著回憶當時的憤怒.....
我說
不好意思,跟你接洽這個工作我從頭到尾都很有誠意。
收到你的Email後,我立刻就回信跟你問詳情。
倒是你的信寫的模模糊糊的也不說清楚還要我寫信去聞
到底是誰沒誠意?我又不是答應接下這個工作後才反悔的人,
只不過是在考慮過後覺得不適合才決定回絕,
這樣難道就是你所說的沒誠意的草莓族嗎?
真不知道這位前輩在生氣什麼?
我知道找人需要經過篩選,但是找工作的人也有自己的考量吧
難道你一封信來說了工作的名稱我就要一無反顧的接這樣才不叫草莓族嗎
難道我連考慮的機會都沒有嗎?
真的很想問,到底是寄個個標題來問要不要工作
什麼都不說清楚還要我一個一個問,最後還留下一句氣話的人沒誠意
還是收到信立刻回信問詳情,最後回絕還懂得說抱歉的人沒誠意
很少人可以把我惹生氣,不過看到你的回信真的很火大
難道你一封信來說了工作的名稱我就要一無反顧的接這樣才不叫草莓族嗎
難道我連考慮的機會都沒有嗎?
真的很想問,到底是寄個個標題來問要不要工作
什麼都不說清楚還要我一個一個問,最後還留下一句氣話的人沒誠意
還是收到信立刻回信問詳情,最後回絕還懂得說抱歉的人沒誠意
很少人可以把我惹生氣,不過看到你的回信真的很火大
罵人之前先好好反省你自己的態度吧!
真是太可笑了 缺!
---------------------------------------
就是這樣!!好幾把火!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 211.74.252.207
→ estudiante:什麼是草莓族呀?? 推 61.64.175.111 07/03
→ Armnotstrong:一壓就爛 推 210.85.32.114 07/03