看板 NCCU01_Arab 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《athenavic (流浪夢)》之銘言: : 看完阿欽跟伊倫的文章 : 突然也覺得好沉重喔.. : 原本我覺得第五冊很討厭.. : 因為我自己不喜歡唸宗教的東西 : 沒想到..是怎樣..挖..有伊斯蘭文明阿語版啊.. : 我的天 : 連中文都不一定看的懂.. : 老師大發慈悲吧 : 慢慢把第6冊教完..好不好 : 對於課前預席 : 我覺得是有必要的 : 如果時間足夠的話.. : 因為就我自己而言 : 我討厭上課聽不懂的感覺 : 所以先預習我可以大致有個觀念.. : 至少知道這一課..是不是很機車 : 在預習的時候可以把不懂的地方畫起來 : 降子同學再講的時候就可以更認真的聽 : 如果發現同講的跟自己預習時的理解有所出入的話 : 心理也比較有個底 : 之後再問老師或是其他同學吧 : 這是我自己對於預習的想法啦 : 至於同學講解的部分 : 老實說.. : 我有時候也處在恍神的狀態 : 因為咻..的一溜煙就講過了.. : 我不知道我在講的時候你們會不會也覺得聽不清楚 : 如果有的話..阿嘻法啊... : 我想..如果有一些比較難的片語 : 希望大家在講解的時候可以先提出來 : 像之前我一直搞不懂的 la yakd haata : 後來才知道是有一...就..的意思 : 但是在講解時不知道 : 也就嘻哩呼嚕混過去了 : 直到考試錢復習 : 才發現怎麼翻譯起來怪怪的..>"< : 唉.. : 每次都覺得有好多單字要背 : 卻都背不起來 : 堆倒考試前就一個投兩個大 : 大家也會這樣嗎 : 有人有好的解決辦法嗎... : 沉重的布希拉... 不會推文 我用回的 那劇我也是問阿才...>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.143.127
aaaching:shift+x 沒錯!阿財有說那天妳有去問他 210.85.92.88 12/08
aaaching:我等於是接著妳去問的 ^^ 210.85.92.88 12/08