※ 引述《chipig (抉擇)》之銘言:
: 看名字感覺好像是
: 理論:教你怎麼翻
我覺得他會講一些翻譯的原則:信、達、雅之類的
然後引一些翻譯大師提出的翻譯理論或技巧
我是猜的拉...應該要問學長姊吧 ^^a
: 實務:實際去翻譯
: 真的是這樣嗎!!??@@" 網路又沒資訊可看
: 有沒有同學知道差別在哪裡嗎?
: 還有 文言文翻譯是不是指翻老子道德經那種的啊?
應該吧XD
論語應該也佔一部份才對 ^^"
: 厚 看得我心癢癢 要是會翻文言文簡直是帥呆了XD
呵呵 好像只能排志願序
不能選兩個耶 ><
可名稱沒有完全相同壓...我好想選兩個喔 QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.0.121