※ 引述《mashilegolas (JieTai)》之銘言:
: : 3. 地點有台灣的話 建議可以把ROC拿掉
: : 因為我剛剛看了一些人的Resume
: : 發現有很多項目都會卡到 變成兩行 不夠美
: : 像是 (這兩個名稱爆長!)
: : 2005 Business Summer Intern Program of IT MBA at NCCU, Taipei, Taiwan
: : 2005 Admisssion Seminar for IT MBA at NCCU, Taipei, Taiwan
: : (彥伶~~ 到底用 "IT MBA 好還是 MBA IT" 好?)
: 我剛去UBC查了一下, 發現假如是管理研究所的話, 會變成
: Master of Management, 不會是MBA in Management. UBC沒有貿研, 不過我想會是
: Master of International Trade.
: 我是不知道台灣的分法啦, IT MBA or MBA IT 的不同就是看你要把MBA變比較大,
: 就是International Trade in Master of Business Administration, 因為IT是個
: department, 所以擺前面比較好, 假如MBA IT, 那也OK, 不過這樣IT就會像是一個
: faculty, 而不是department了.
: 我個人是覺得假如要簡潔的話, Master of International Trade是最好的, 不過看你
: 們決定囉.
: 假如真的要用的話, IT MBA囉, 因為IT應該是商研裡面的一個department吧?
: 寫的亂亂的, 佈過應該看的懂囉....^^||...
用ms of international trade 好像MBA的benefit就不見了~~
可是我猜在ubc意思應該是等同於mba
還是ubc是頒master of science嗎??
用IT MBA感覺強調了國貿所
用MBA IT強調了MBA
好像都不賴
反正就統一用IT MBA
彥伶的建議很好~~~
這個部分一定要統一
不然10個人就變成10個活動了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.87.85