看板 NCCU05_MJOUR 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《encounter123 (大鑽)》之銘言: : ※ 引述《dreamwaver (很久沒看戲沒錢沒時間)》之銘言: : 我看到了>< : 我也得補心得,還有中英文文獻有多處遺漏和體例錯誤。 : 啊啊啊啊~~~ : 又是一個全景監獄,唉唉唉。 我除了補心得 還要補體例 老師還特別註名說是"英文文獻轉引自中文文獻的部分" ?? 奇怪 如果是轉自的話 要寫出英文文獻的出處嗎? 不是只要寫中文文獻的部分就好囉?? 我又不是直接看原文的 需要寫在參考文獻的部分嗎?? : : 蘇蘅老師昨天有寄信給大家 : : 記得去收收信唷 : : 我是被點名沒寫心得的人>"< : : 天啊~~竟然忘了這回事 : : 還好今天突然想到要去收信 : : 還在三天內補交資料的期限 : : 不曉得心得要寫多少@@" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.241.59
dreamwaver:我的看法跟你一樣,我也這樣寫耶@@" 老師會是指別的嗎 02/04 23:21
blurly:寫信問老師吧,我也覺得只需寫出轉引自的文獻而不是原文 02/05 01:08
Ozzilla:各位 老師說 轉引的跟原文的都要列 酷斃了... 02/06 15:58
flpin:挖 很酷捏!~ 02/07 06:07