看板 NCCU08_LING 關於我們 聯絡資訊
謝博士的回信,關於閱讀順序 ***************************************************************************** Hi Thomas, Reading assignments for the two slots are as follows: 10/26 Wang, Q., Lillo-Martin, D., Best, C. & Levitt, A. (1992). Null subject vs. null object: Some evidence from the acquisiton of Chinese and English. Language Acquisiton 2, pp. 221-254. 11/02 Chang, H. W. (1984). The comprehension of complex Chinese sentences by children : Relative clauses. Chinese Journal of Psychology 26, pp. 57-66. Hsiao, F. & Gibson, E. (2003). Processing relative clauses in Chinese. Cognition 90, pp. 3-27. Thanks. Best, Alan ***************************************************************************** ※ 引述《yoyonainai (莫要自以為是)》之銘言: : 已經放在各位的所辦信箱了 : 請各位找時間上山索取。 : 一共有兩篇文章 : 影印費為24元,大家有機會看到我 : 就使個乾坤一擲把錢灑在我身上吧^^ : 提醒一下,上週末已將第一篇心語電子檔講義e-mail給各位 : 沒有收到的請回文告知唷(請check你所有的信箱) : 下週一還不會上到那三篇文章 : 老師已安排一段影片已經2個重要實驗 : 老師叮嚀我要大家一定要出席,老師回國會批閱並加以介紹實驗。 : 下下週起才會使用Dr. Hsieh的指定閱讀 : 我目前還再等他回信就會知道哪一篇要先唸了 : Best~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.44.142 ※ 編輯: yoyonainai 來自: 140.119.114.49 (10/19 18:59)