看板 NCCU98_Arab 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《asad (事到如今)》之銘言: : 雖然是要畢業了 : 可是真的不知道該覺得高興還是失落 : 終於要離開大一覺得是鬼地方的台北了 : 可是同時卻也離開的是我所熟悉和喜愛的政大 : 我覺得失落 : 因為要失去的不只是對這個地方的歸屬感 : 從今以後 我不再是政大的學生 而只是個畢業校友而已 : 更可怕的是很多可見的同學再也不會有很多機會遇到 甚至一起上課了 : 景觀是可以再造 但是這種感覺確是再也沒有了 : 我好失落 : 雖然天下無不散的宴席 : 好吧 就好好畢業吧 現在是什麼情況? 小熊不是應該準備把行李捆捆去沙烏地嗎? 怎麼突然就變成畢業了?? --  你要如何向不曾來過此地的人   How do you explain...    解釋這份理所當然的感情? ...to someone who has neve been here,feelings seems quite normal?   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.94.154