看板 NCCU98_SOCI 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lounion (御賜瑪莉布希)》之銘言: : ※ 引述《moja (怎麼可能會那麼辣)》之銘言: : : 不知是哪個學校的豬腦碩士, : : 竟把"對於階級議題的研究興趣正逐漸下降"(...decline...the interest in class...) : : 譯成:階級中的利益正在減少, : : 挖咧! 是中產階級還是普羅階級的利益阿? : : 還好他沒有翻成"班級中的利息正在減少"! :p : : 另一頭豬把"人類"(human beings)翻成"人類存有", : : 還括弧原文喔! 竟然自顧自的以為這是專有名詞 : : my~~ god~~ 這是那一國的土星話阿! : : 現在想起大三時看不懂"社會學理論的觀點"原來一點也不用自卑, : : 因為全都是外星語言阿! : 哈哈~~~MIB前兩集的外星語言顧問是你吧~~~ 還擔任過聯合國伊朗代表的專屬翻譯~~ 好樣兒的~~毛假~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.47.86