看板 NCCU99_DIP 關於我們 聯絡資訊
嘖 小朋友不懂就不要亂問 不過老師跟你承認 我不太懂你在問什麼...... ※ 引述《bluesummerlo (冬天到了)》之銘言: : ※ 引述《Jerrychueh (不是樹皮)》之銘言: : : 有鑑於同學反應此篇文章中文程度有待檢討, : : 在本人出國研習翻譯方法,對中文有進一步的研究之後。 : : 對此篇文章稍加改正,如有錯誤不足之處,請大家批評指正。 : : ~~~~~~~~~~ ~~ ~~ ~~~~~~ : : 要開始出國:出國就出國,幹麻「要開始出國」?用「即將」出國就好 : : 往中南部:用「到」會比較好,較為符合中文使用習慣 : : 去唸研究所:「去」字多餘 : : 菸酒生:疑似「研究生」之誤用 : : ~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ : : ,:在列舉時,標點符號宜用「、」 : : 陽台駐衛警:這是啥? : : 脫褲:不雅,不適合用於文章中 : : 拇指臭世界盃:我笑了..... : : 罄竹難書:精采的來了。這個成語乃出自《呂氏春秋.季夏紀.明理》記載, : : 「此皆亂國之所生也,不能勝數,盡荊、越之竹,猶不能書。」 : : 意思是:即使把所有竹子做成竹簡拿來書寫,也難以寫盡。形容災亂異象極 : : 多,無法一一記載。再看《舊唐書.卷五三.李密列傳》亦有「罄南山 : : 之竹,書罪未窮」。可見一般是用於負面的情況。不過,最近因 : : 我們偉大的教育部長一席話,完全改變了這個成語的意義。所以, : : 這裡要澄清的是,國雄,你用對了。 : 老師我有問題! : 結婚,分手,擔任陽台駐衛警,脫褲,出國參加拇指臭世界盃 : 這些算是正面的嗎?@@ : : 全句應無任何文法上錯誤 : : ~~~~~~~~ ~~~~~~~~ : : 脫線鼠男:應是從電影「脫線舞男」演變而來 : : 一褲到底:這是新成語嗎? : : ~~~~~~ : : 出個聲:這是年輕人之間相當流行的用法,我想中文應該也要順應潮流。 : : 欠揍的人,在聽到這句話的時候,就會口說「聲」字。 : : ~~~~~~ : : 找一天:如改用「之間的某一天」我想語意應該會更加完整 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 138.38.232.139
shaneho:不懂+1 05/26 00:31
mckey:+2 05/26 01:33
mohome:+3 05/26 01:38
relaxte:+4 05/26 01:55
hiffer:是"罄竹難書"究竟指得是正面或負面吧 =.= 05/26 02:37
gary7:不懂+4 05/26 02:51
gary7:罄竹難書 是指負面的 只是我們的教育部長解釋的很&%# 05/26 02:51
bluesummerlo:我要問的問題是結婚 分手 拖等應該本來就算負面的吧 05/26 09:31
bluesummerlo:所以國雄大哥沒用錯成語 (算了 我冷了) 05/26 09:32
anuanu:碼的...我PO這篇文章的用意到底在哪啊..看一下重點啊... 05/26 22:24