※ 引述《shiyao (追殺"追殺比爾")》之銘言:
: 雖然今天很高興能再次跟你們打球
: 但其實打完以後我下午回到圖書館 內心實在很掙扎
: 本來沒打算要來打這場NCBL的
: 但昨晚翔哥打電話叫我先來為下星期的資管之戰做暖身
: 畢竟翔哥親自打電話來關切 我也實在不好意思再推託
: 可是眼看考試時間越來越近了 我實在不得不再多專注一點在書本上
: 但是老這樣一場場比賽打下去 真的不是辦法辦法
: 為了要比賽 就要練球 比賽前後要調整情緒 還有輸贏的落寞跟興奮
: 對不容易持續專注的我實在是很大的一個考驗
: 雖然系際盃對你們很重要 第一場更是有輸不得的壓力
: 但我 甚至是明達 也是有我們的苦衷
: 所以請原諒我 做一個比較自私一點的決定
: 我 可以跟你們一起打資管 但是 贏球的話
: 希望接下來的幾場比賽 能讓我高掛免戰牌(有冠軍賽的話再說)
: 因為時間真的剩不多 讓我能更心無旁騖的準備考試
: 等接下來考完再跟你們一起打NCBL的決賽
: 拜託各位啦
我前幾天有一次晚上11點打電話給你..
你還在圖書館唸書...
你如果每天都是這樣...
你根本不需要掛免戰牌..
別忘了我跟阿猴跟你說的....把時間安排好...
打球只是你唸書時的休息跟娛樂...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.76.126
※ 編輯: s750412 來自: 140.119.76.126 (02/23 13:41)
※ 編輯: s750412 來自: 140.119.76.126 (02/23 13:43)