※ 引述《ofeychen (完.全.無.言...)》之銘言:
: ※ 引述《hsomeguy (hsomeguy)》之銘言:
: : 喔喔,真帥...(不過第二張有點像在賣鐘錶的XD)
: : 可是...不會太複雜嗎?而且如果直接拿別人的圖來用好像不太好,除非改編一下...
: : 而且...廠商已經自己拿我的圖去做樣本了(今天才知道),我不確定來不來得及...
: 嘎阿阿~
: 我也想了耶~OTL
: 我想了三種...
: 參考看看八~XD
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=OFEYCHEN&b=3&f=1110297204&p=0&a=1
然後是歐非陳(音譯)的
個人是認為上面那一張有點左重右輕,放在斗篷上好像有點怪怪的
左下角的那張字的現代感有點強,但其他的就不錯
至於八卦的...我們不是易學社啊...orz
--
H:"只要溪谷矮人當上清潔隊員,台灣就不會有垃圾了,你們說,對不對!?" 群眾:"對~~"
H:"坎德人也有資格當警察,你們說,對不對!?" 眾:"對~~"
H:"我們要讓侏儒進駐新竹科學園區,你們說,厚呣厚!?" 眾:"厚~~"
H:"溪谷矮人當總統,你們說,厚呣厚!?"
眾:"厚~~~~(喇叭聲:叭~~)hsomeguy,凍蒜!!hsomeguy,凍蒜!!hsomeguy hsomeguy hsomeguy
,凍蒜,凍蒜,凍蒜!!"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.216.135