推 wolfwayne :恭喜!! 12/15 16:48
推 tinababe :好厲害唷三十五萬耶!!!快點請課拉!! 12/15 21:09
推 philchang :我對這篇的理解力被眾多標點符號困惑住了 但恭喜你 12/15 21:09
→ tinababe :是創業的第一步拉攏人脈相信我經濟部不會不開心的!! 12/15 21:09
推 biihey :好例海喔!!! 咪鈉醬是甚麼呢... 12/15 21:22
→ ankie :哇哇哇哇屋!!! 12/15 21:58
推 Rainaisqueen:好厲害!!恭喜恭喜!! 12/15 22:29
→ gibe90 :天哪35萬耶 妳想創什麼業啊 好酷!!! 12/15 23:26
推 bd311003 :因為phil的困惑笑了 恭喜甩甩兒!!! 12/15 23:28
推 hoacc :哈哈~ 恭喜恭喜!!! 12/16 00:15
推 vivevava :超強的 恭喜恭喜阿!以後發達了也別忘sa 哈哈 12/16 00:31
推 ankie :最聰明的人來解答~咪納獎=minajin..日文的大家的意思 12/16 01:13
推 rakurak :not"minajin" but "minasan" :) 12/16 01:15
推 hubay0701 :哇塞!!!35萬~一定要請客的啊!樓上你說是不是XD 12/16 16:59
推 tinababe :阿哈哈哈被糾正了!!! 12/16 23:18
→ ankie :哈哈真是不好意思... 12/16 23:32
→ lucifar9 :咦咦原來是minasan唷!!!我以前都說錯了 12/17 01:58