看板 NCCU_SeedsOL 關於我們 聯絡資訊
學弟你好:) 如果不介意是網路版聖經的話,下面有幾個網站你可以去看看: (因為看你的樣子好像非常急,我想說網路版可能更快...) http://cb.fhl.net/ 台灣聖經公會的經文閱讀與查詢, 有新標點和合本、現代中文譯本、還有英王欽定本(古英文) http://www.digitalbiblesociety.org/bibles/ncv-b5.htm 新譯本聖經 http://www.recoveryversion.com.tw/Style0A/026/bible_menu.php 恢復本聖經 http://www.holybible.or.kr/BIBLE_cb5/ 中英文聖經閱讀與查詢(和合本.NIV.KJV.NASB) 現在基督教教會通用的幾乎都是和合本聖經,一般人也最熟悉這個版本, 如果報告需要引用的話最好是用這個,視需要可以搭配其他的中英文版本作為輔助。 但因為它是一百多年前翻譯的,或許有些用法非基督徒會不熟悉, 所以建議你可以參照現代中文譯本或者新譯本,這兩個版本都相當地白話,很容易理解。 如果你需要注釋的話,可以參考恢復本,它的注釋相當詳盡。藍色的數字點開就是了。 假如你想看英文聖經的話(有時候英文比中文還好懂), NIV新國際版則是我所知相當通用也相當好理解的版本。 以上差不多是我對聖經版本的了解,希望對你有幫助~ 如果你需要借書面的聖經, 或者對聖經、基督教,甚至大學生活有任何疑問的話,不用客氣, 隨時歡迎在版上po文(洗版也沒關係XD)或者加我們的MSN, 我們都很樂意跟你聊聊喔~ ^_______________________^ 不過我個人幾乎不上MSN, 所以請不要留了五次離線訊息、都沒接到我的回應,然後覺得這個學姊好冷漠...XDDDD ※ 引述《sabrina2596 (Sam)》之銘言: : 大家好,我是一年級的新生(鞠躬) : 運氣不好 系上有一門必修通識 : *注:它根本就是地雷 嗚嗚 : 最近有一篇報告(非常緊急)需要用到舊約聖經 : 我本來跟一位朋友(她是教友)借 因為學校好像沒有 : 只有譯解的版本 好像沒什麼幫助 : 然後啊 把話題轉回來 : 她本來也答應了 : 沒想到前幾天竟然一直問我 : [學校真的沒有嗎?] : 我也跟她解釋好幾遍了 : 但是她就是一付不想借的樣子 : 本來想說有她的幫忙 : 所以最近先做另一份棘手的報告 : 沒想這份到報告期限都快到了 : 竟然發生這種事 : 報告都快開天窗了啦 嗚嗚 : 希望各位哥哥姐姐可以幫幫我這個無助的人 : !感謝!!!(大鞠躬) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.5.82
younun :專業! 11/08 19:37
ElliaEvelyn :還好啦^.< 11/08 19:54
davidparty :罩喔! 11/09 18:34
shienehs :學弟也是很會問XD 11/09 23:22
ElliaEvelyn :的確XD 學弟也專業!(拇指) 11/09 23:24