※ 引述《utako (苦笑中的桃花...)》之銘言:
: 經過誠心誠意的道歉後
: 她終於不再那麼認真生我的氣了
: 也鬆口說她還在考慮當中
: 我心中的大石頭算是卸下來了吧
: 現在能作的
: 就是盡責地扮演好我的角色
: 若還有可能
: 還要盡力把她留下來
: 不過不論如何
: 我下學期大概不會再參加社團的活動了吧
: 畢竟五年也不算很短的一段時間
: 而且大家對我的態度好像我是個可有可無的人一樣
: 我的存在對社團的助益不大
: 反倒給大家添了很多麻煩
: 我想我早該走的
: 因為我的自私造成了大家的困擾
: 我不離開
: 社團永無安寧之日.....
嗯嗯,要記取李登輝的教訓啊,不要老而不死就變成討人厭了...:P
江山代有才人出,一代新人換舊人咩
--
武: 不用問也知道我們是藝術家 武: 武藏
我們的美麗是跟一般人不一樣的 小: 小次郎
我們要把世界裝扮的更華麗 武: 我們兩個的目標是美麗的大爆炸
小: 把世界裝扮的更豪華 小: 美麗的世界愛與美麗的新世界在
武: 綻放愛與美麗的花朵 等待我們
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.217.154