看板 NCCU_poetry 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《meursault (濟慈)》之銘言: : 那些曾經追隨的典範總是不曾逗留 : 在時光的大道上,往返奔馳 : 早晨 : 他們衝刺 : 午夜 : 仍在搜尋 : 文字構成的都市中 : 道路錯綜複雜 : 在辭藻的路口,他們 : 左右猶疑 : 一輛追逐一輛 : 總是,前後或者 : 左右,在迷失的車流中 : 互相指路 : 於是就拉長了里程 : 彼此 : 踏著彼此的胎紋,彼此 : 撐起一個夜 : 那些典範他們不曾逗留 : 不曾忘記自己的使命 : 留下胎紋層層交橫 : 也許 : 就能構成 : 複雜又美麗的詩篇 : 在街燈的投射下, : 倒映 : 一都市的夜 :  (2005/7/4) 我覺得這首詩很完整地反映作者對典範的看法 文學之繁複深奧 確實堪比文明的都市 特別是在車輛的隱喻上 奔馳的目的未明 特別是對後人而言 確實就是車轍駁雜 卻富含意義 這些意義 正是後人來日也成為典範所憑依 要說缺點的話我覺得是 由於作者單就以上提及的這單一面向比擬文學為都市 導致兩者的關係並不十分緊密 有些地方顯得牽強 如 辭藻的路口 文字構成的都市﹝我是說後者 可以再具象一點﹞ 歡迎在版上討論 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.163.72
meursault:思考中!!我知道這裡是歡迎討論的 59.116.160.102 07/18