※ 引述《trans (夜玫瑰)》之銘言:
: 抱歉,因為我最近醉生夢死,
: 過得太糜爛了,看完很久了才寫感言>"<
: 我覺得有關地點、建物等的詳細名稱可以大略帶過,
: 太過詳細可能有點累贅喔?
: 重點應儘量放在人物的側寫…
這部分第二版有做修改了
會盡量以人物角色為主軸 場景為輔
: 而文字的使用部分,像是人物的心境…等,
: 好像有些拗口,不怎麼明白你的文法耶~可能要再作修飾喔!
^^^^^^^^
這我也注意到了 下一版文字會比這版更精鍊
: 氣氛營造的很好,讓讀小說的人有身歷其境的感覺。
: 除此之外,人物的對話也描述的很真實不造作。
: 期待你的下一部作品囉,加油^^
感謝妳的回應啦 我會繼續加油的!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.206.32
※ 編輯: Dickens0723 來自: 202.178.206.32 (05/03 00:21)