推 dickfang2002:嘿嘿!140.116.116.126 01/14 21:08
推 ppts:嘿嘿!140.116.116.113 01/14 21:43
推 cowba:嘿你老木 61.228.73.48 01/14 22:28
推 cowba:到時候要確定系隊人數..... 61.228.73.48 01/14 22:39
推 tennisguy:這有難度 因為有那種超久沒看到140.116.116.120 01/15 04:09
→ tennisguy:卻又去開會的........140.116.116.120 01/15 04:11
推 quantum1:唉呀...我成功進來了...140.116.107.112 01/15 22:04
推 cowba:恭喜樓上.........XD 61.228.79.84 01/15 23:07
推 egaruoc:表揚一下吧~~140.116.145.211 01/15 23:30
推 ppts:自介一下吧!140.116.116.120 01/15 23:38
推 yachibu:大家好我叫謝贏男 今年19 未婚140.116.116.112 01/17 00:47
推 cowba:樓上打錯字,國文不太好 61.228.92.176 01/17 01:01
推 theodor:連這篇都推得到黃色~~~~220.139.150.174 01/17 11:00
推 yachibu:話說一下國文期中考 I got 11 point!!!!140.116.116.112 01/17 11:24
推 cowba:太厲害了,比打網球還拿的多分..... 61.228.83.81 01/17 17:30
推 tennisguy:大家好我中...算了 今年2...算了..T T140.116.116.126 01/17 17:44
推 theodor:想必是悔不當出 下學期努力1點吧 220.138.216.10 01/17 17:54
推 tennisguy:樓上相當表........140.116.116.126 01/17 18:18
推 kichigop:沒想到現在推文進化到這種地步了...@@ 140.116.91.246 01/18 17:02
推 ppts:原來樓上是說現在連推文都可以自介了=.=看兩次才懂 01/19 07:41
推 kichigop:那你還是沒懂... 01/19 14:51
推 ppts:喔喔!? 01/19 15:18
推 yachibu:我只能說樓上阿..少年不識愁滋味~~~ 01/20 01:48
推 quantum1:可是到底是什麼意思壓..看了很多次還是不懂..我是鄭筑文~ 01/21 01:44
推 cowba:KP想法不是一般人能懂得.....XD 01/21 15:55
→ yachibu:只能說真的平太強了=.=+ 01/21 23:06
推 tennisguy:不懂比較好 懂得話你會想懂更多...那就不太好 01/22 03:23
推 kichigop:有人知道我在說什麼耶...應該是我lag太多才對... 01/22 07:43
推 cowba:其實我覺得大家想的都不一樣.....從真的平那一句開始...XD 01/22 19:09
→ egaruoc:大家都喜歡用推文聯絡感情嗎??= =" 01/22 21:37