看板 NCSU-SUMMER 關於我們 聯絡資訊
今天試著解釋六書(中文造字法)給一個希臘人聽 可惜 我只想的起來象形跟形聲 剩下都忘光光還給老師了 接著想要解釋中國的各個朝代 可惜 我也只大概想起夏商周秦漢唐宋元明清 相對西方年代 也都還給老師了 忽然回想起以前國中常考的一些很難的歷史年代對應題 原來 要解釋給外國人聽的時候 還是很有用的 還好 現在有Google可以用不過 怎麼轉成英文 還是有點難的 當我試著要解釋中文造字法則 越急越解釋不出來的時候 我彷彿可以從他的眼神中看見一句話 "That's really GREEK to Me." -- What a Greek to a Greek. -- There is nothing sadder watching people walk away after they leave seeing the distance between expanding until there's nothing but empty space and silence. ~Someone Like You -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 18.252.7.128