看板 NDS 關於我們 聯絡資訊
大家手腳都好快啊,我為了看台詞玩得好慢... 目前剛到達瑪神殿,遊戲時間已經約10小時了, DQ9只要經過一個事件,村民台詞幾乎都會換, 所以我只好挨家挨戶一直聊天... 這次的台詞感覺真是超歡樂,本來我都一直忍著不上來聊的, 直到神殿裡某老伯的某句話實在讓我忍不住大爆笑出來... 所以我把它做成了簽名檔... 有夢的男人最美(?)啊...(遠望) 怕有人看不到日文... 試翻:    老朽為了轉職成女僕才千辛萬苦走到這,在沒變成女僕前老朽死也不會走! NDS板 注意事項─────────────────────────────── ║發表文章前請先詳細閱讀板規請求推薦遊戲,硬體類的文章請選專用的格式[請推] -- わしゃあ メイドさんになるために がんばって ここまで来たんじゃ! メイドさんに なるまで ここを うごかんぞいっ。    -ダーマ神殿 ただのおじさん- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.176.98 ※ 編輯: silova629 來自: 122.117.176.98 (07/12 02:54)
camelot0603:覺得沒有很爆笑XD 但很風趣XD 07/12 07:57
datavinci:我笑了XD 07/12 08:17
NKN:這是銀魂鬥惡龍吧XD 07/12 08:49
Z999:會日文真的是很幸福的一件事啊 Q_Q 07/12 10:12
williamyu:這這這.....XD 07/12 10:21
DOMOO:DQ的對話真的是超級爆笑的啊,還記得reDQ4三章的老頭碎碎唸 07/12 10:31
midds:我進度只到酒店而已...大家跪拜宿王的女兒那段讓我笑出來了 07/12 12:52
caraemi:可以轉職後再跟他說話看看 那句也很經典XDDD 07/12 13:24
rockyfan:對對對 拿獎盃出來的畫面超好笑 07/12 13:25
kaga3:DQ的台詞向來都有惡搞的基因存在啊XD 07/12 14:51
tiest0913:好像有點看的懂 卻有看不懂 QAQ 07/12 15:17
silova629:住旅館的老婆想趁老公睡著幫古文學家ふわふわ也很...XD 07/12 15:28
Okadaneko:古文學家長得很像我朋友 -0-" 看到整個爆笑 07/12 15:32
※ 編輯: silova629 來自: 122.117.176.99 (07/12 19:45)
silova629:c大我看到那段話了...真太噁心了-_-# 07/12 20:02
Maisakura:老頭我呀 是為了當上女僕 才加油 努力的來到這裡! 07/12 23:00
Maisakura:到老頭我成為女僕之前 我可不會離開這裡一步啊! 07/12 23:01
Maisakura:為什麼他讓我想到了吉他他老伯XDDDDD 07/12 23:01
kaga3:大推silova我看到那個兔女郎要幫ぱふぱふ也在狂笑XD 07/14 09:10
silova629:啊對...我記錯單字了...Orz 07/14 10:04
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]